🎬 K-Pop Demon Hunters: A Entrevista Exclusiva com a Diretora Maggie Kang no ‘You Quiz on the Block’

A diretora Maggie Kang, responsável pelo sucesso mundial do filme de animação “K-Pop Demon Hunters” (conhecido na Coreia como 케데헌), participou do programa de TV coreano tvN <유 퀴즈 온더 블럭> (You Quiz on the Block) e compartilhou diversas histórias sobre a produção e o sucesso estrondoso do filme. O Fenômeno Global de “K-Pop Demon Hunters” (KDH) O filme se tornou um verdadeiro fenômeno mundial, atingindo marcas impressionantes: O apresentador Yoo Jae-suk comentou que a combinação do K-Pop com a cultura coreana no enredo, que trata de um girl group chamado Huntrix que caça demônios para proteger seus fãs de um boy group de demônios chamado Sajaboyz, foi um “golpe de mestre”. O Sucesso Inesperado da Trilha Sonora Original (OST) A OST do filme também alcançou um sucesso notável, com a música <GOLDEN> chegando ao 1º lugar na Billboard HOT100 e no Official Singles Chart do Reino Unido. Maggie Kang: “Eu não esperava que nossa música fosse parar na Billboard. É incrível ver o Huntrix e o Sajaboyz competindo nas paradas da Billboard.” A música <GOLDEN> foi composta e cantada por Jae, que revelou ter sido um trainee da SM Entertainment por 10 anos. A diretora Kang mencionou que pediu intencionalmente que a música fosse desafiadora, com um alcance vocal alto, para criar uma sensação de empolgação e positividade, refletindo a mensagem do filme: O <GOLDEN> Cover Challenge se espalhou rapidamente nas redes sociais, cativando pessoas de todas as idades. A Jornada Pessoal de Maggie Kang: Uma “Coreana 100%” Maggie Kang, que imigrou para o Canadá aos 5 anos, manteve um coreano fluente graças aos esforços de sua mãe, que insistiu em estudar o idioma. Maggie Kang: “Minha mãe sempre dizia: ‘Você é coreana. Você não deve esquecer o coreano.’ Embora eu tenha um passaporte canadense, no meu coração, sempre me senti 100% coreana.” Ela passava todas as férias de verão na Coreia do Sul, o que a ajudou a absorver a sensibilidade e cultura coreanas. Ela era fã de grupos como H.O.T. e Seo Taiji and Boys, e a influência do K-Pop e da cultura coreana está evidente em todo o filme. Seu interesse por animação começou cedo, incentivada por seu pai. Após estudar animação 2D, ela passou no teste de storyboard da DreamWorks, trabalhando em filmes como Shrek 3, Kung Fu Panda 2 e Minions 2. O KDH é o seu primeiro projeto como diretora. A Inspiração para “K-Pop Demon Hunters” A ideia para o KDH surgiu do desejo de criar uma animação que representasse a cultura coreana. A diretora percebeu que imagens tradicionais como o Jeoseung Saja (Ceifador coreano) e o Dokkaebi (Goblin coreano) não eram bem conhecidas no exterior. O filme incorpora a cultura tradicional coreana, como o Gut (ritual xamânico coreano), reinterpretado como uma performance de K-Pop para exorcizar demônios, o Irworobongdo (pintura das cinco montanhas), o Norigae (enfeite tradicional) e ferramentas xamânicas. A Busca Incansável por Detalhes Coreanos A diretora Maggie Kang e sua equipe investiram muito tempo em pesquisa para garantir a autenticidade e o realismo dos cenários coreanos. Maggie Kang: “Fizemos uma viagem de pesquisa, começando pela Ilha de Jeju até Seul, visitando e investigando os locais, tirando fotos… Para que a equipe que nunca tinha vindo à Coreia pudesse experimentar a comida, sentir o cheiro e a atmosfera dos lugares.” Locais reais como Namsan Seoul Tower, Bukchon Hanok Village, Naksan Park Fortress Wall e até mesmo detalhes como um balneário público (Mok-yok-tang) e uma clínica de medicina herbal (Han-ui-won) foram incluídos. Detalhes Culturais Coreanos Incríveis (Pontos Arrepiantes!): Esses detalhes foram possíveis graças à colaboração de muitos artistas coreanos na equipe de produção. O marido da diretora até desenhou o personagem do tigre, Duppy (inspirado no Hojakdo – pintura tradicional do tigre e pega), um personagem adorável inspirado nos gatos da diretora. O Elenco de Voz e o Impacto Cultural O ator Lee Byung-hun emprestou sua voz imponente ao Rei dos Demônios, Gwi-ma, adicionando um carisma esmagador ao filme. Outros atores coreanos como Ahn Hyo-seop (Jin-woo, líder do Sajaboyz) e Kim Yun-jin (Celine, mentora do Huntrix) também participaram. O sucesso do filme desencadeou uma “peregrinação” a Seul, com um aumento de 10 vezes nas pesquisas relacionadas à Coreia no Google, um aumento de 84% nas transações de produtos de experiência em balneários públicos e um salto no número de visitantes em locais reais, como o Museu Nacional da Coreia e a clínica de medicina herbal apresentada. A “Carta de Amor” de 7 Anos à Coreia A diretora Maggie Kang investiu 7 anos de sua carreira de 20 anos em animação na produção do KDH. Maggie Kang: “‘K-Pop Demon Hunters’ é uma homenagem e uma carta de amor à Coreia e à cultura K-Pop que eu amo e da qual me orgulho, e é um filme que expressa minhas raízes coreanas.” Ela admitiu ter dúvidas sobre sua capacidade de representar a Coreia por ter vivido a maior parte do tempo no exterior, mas a calorosa recepção do público dissipou essas preocupações. Mensagem do Filme: O KDH transmite uma mensagem de superação de medos internos e de descoberta da autoconfiança. O filme incentiva a abraçar as vulnerabilidades, em vez de eliminá-las completamente.

Read more
Yoon Si-yoon: El Nuevo “Soltero de Oro” de la Televisión Coreana

Yoon Si-yoon, un conocido actor surcoreano, se ha unido al elenco del popular programa de SBS, “My Little Old Boy” (미운 우리 새끼), una serie que sigue la vida de celebridades masculinas que aún no se han casado. Nacido en 1986, Yoon tiene 40 años en edad coreana, superando la edad de matrimonio “apropiada”, lo que lo convierte en un candidato ideal para el programa. Su aparición ha captado gran atención porque, a diferencia de sus roles en programas anteriores como “2 Days & 1 Night” (1박 2일), esta es la primera vez que se muestra un vistazo tan detallado de su vida personal y su hogar. La curiosidad del público se centra en cómo una estrella de su calibre vive en la intimidad. De “High Kick” a “Rey del Pan”: Ascenso a la Fama Yoon Si-yoon se hizo conocido por primera vez a través de la sitcom de MBC de 2009, “High Kick Through the Roof” (지붕뚫고 하이킥). Sin embargo, su estatus de superestrella no se consolidó hasta su papel protagónico en el drama de 2010 de KBS2, “King of Baking, Kim Tak-gu” (제빵왕 김탁구). Este drama alcanzó un índice de audiencia del 50%, un logro casi imposible en el actual panorama mediático, catapultándolo a la cima del estrellato de la noche a la mañana. Desde entonces, ha sido reconocido como una de las principales estrellas de Corea del Sur. La Vida de un Perfeccionista: Gestión del Tiempo y la Organización En “My Little Old Boy”, Yoon Si-yoon sorprendió a los espectadores con su estricta rutina y su intensa autodisciplina. Su vida está meticulosamente planificada, con alarmas programadas para cada actividad, desde que se levanta hasta que se acuesta. Usa alarmas con precisión de minutos, demostrando una voluntad de hierro para evitar la pereza y mantener una rutina productiva. Uno de los aspectos más notables de su autogestión es su obsesión por el orden y la limpieza. Su casa, con vistas al río Han, parece una biblioteca, con estanterías llenas de libros en lugar del típico sofá y televisor. Todo en su hogar está perfectamente organizado: Cocina: Los utensilios y frascos están alineados con precisión. En su refrigerador, los condimentos están ordenados por altura, las jaleas en filas y el tofu por tamaño. Baño: El papel higiénico está doblado en un triángulo, al estilo de un hotel. Ropa: Las camisas están clasificadas por color, y las perchas están espaciadas uniformemente. Tecnología: Las aplicaciones en su teléfono están agrupadas en carpetas, cada una con su nombre. La Ausencia del Sofá y la Lucha Contra la Pereza Cuando el equipo de producción le preguntó por qué no tenía un sofá, Yoon explicó que lo considera el lugar principal para la pereza. Para evitar la tentación de holgazanear, no tiene espacios para tumbarse, a excepción de su cama. Las sillas en su casa son deliberadamente incómodas para desalentar el descanso prolongado. La Rutina Diaria del Actor Coreano Su día comienza a las 7:00 a. m. con el sonido de una alarma. Después de levantarse de inmediato, sigue una rutina cronometrada: 07:03 a. m.: Preparar y beber un batido de proteínas y tomar suplementos. Mientras cocina, limpia los utensilios al instante. 07:07 a. m.: Práctica vocal. 07:50 a. m.: Llega al gimnasio para su entrenamiento. Su régimen estricto le ha permitido reducir su grasa corporal al 6.5% para un próximo papel en el drama “Taxi Driver 3” (모범택시3). 09:40 a. m.: Preparar el desayuno, que debe estar listo y consumido en 20 minutos. El desayuno, a menudo pescado con alto contenido de proteínas, se consume rápidamente, y la limpieza de los platos comienza inmediatamente. Incluso limpia la estufa antes de comer. 10:00 a. m. en adelante: Clases de idiomas (inglés y japonés) por teléfono, seguidas de análisis de personajes para sus roles. 01:00 p. m.: Descanso de 15 minutos para jugar videojuegos, un tiempo estrictamente limitado por una alarma que apaga el monitor. La Pasión por la Organización: del Gimnasio al Guardarropa La obsesión de Yoon por el orden se extiende a todos los aspectos de su vida. Su clóset está organizado como una boutique. Para mantener la distancia perfecta entre las prendas, si no hay perchas disponibles, significa que es hora de deshacerse de ropa vieja. Incluso planifica sus atuendos con un mes de antelación con la ayuda de un estilista. Sus atuendos para todo el mes, incluyendo la ropa casual y de trabajo, se fotografían y se pegan en un calendario. Su accesorio favorito, las perlas, aparece en casi todos sus conjuntos, mostrando su inclinación por el estilo retro. Un Héroe de la Limpieza: Del Coche a la Casa La devoción de Yoon por la limpieza es especialmente evidente en su obsesión por el lavado de coches. Con un traje de limpieza especial, auriculares para bloquear el ruido y una gran variedad de productos, se sumerge en un proceso de dos horas. Su coche de 12 años luce como nuevo gracias a este cuidado meticuloso. Pero su rutina no termina allí. Después de lavar el coche, limpia cada uno de los productos de limpieza del coche. Luego, limpia el baño que se ensució con la limpieza de los productos, todo antes de descansar. Su madre incluso bromea sobre lo incómodo que es usar su baño debido a su impecabilidad. El Secreto de su Autocontrol: “Tengo miedo de la pereza” Yoon Si-yoon no bebe alcohol para mantener su físico; solo huele el whisky para disfrutar del aroma, una práctica que aprendió de Robert Downey Jr. Su estricta rutina no es por perfeccionismo, sino por miedo a volverse perezoso. Él cree que ha recibido más amor y éxito del que merece, y la pereza sería una traición a ese privilegio. Su día termina a las 10:00 p. m. cuando mete su teléfono en una “caja de abstinencia” para evitar la luz azul y dormir mejor, una forma más de autocontrol hasta la mañana siguiente. En sus propias palabras, “Quiero seguir adelante mientras insto y consuelo a mi ser perezoso”.

Read more
La cultura de las Haenyeo de Jeju: las mujeres buceadoras que desafían el mar

La serie de Netflix “Cuando la vida te da mandarinas” (“When Life Gives You Tangerines”) ha cautivado a audiencias globales, y en su trama, las Haenyeo de la isla de Jeju desempeñan un papel central, revelando sus historias y luchas. Recientemente, el documental “Deep Dive Korea: Song Ji Hyo’s Haenyeo Adventure”, una colaboración entre JTBC y BBC Studios, ha profundizado en la vida de estas mujeres, explorando su espíritu resiliente y su cultura única. ¿Quiénes son las Haenyeo? El término Haenyeo (해녀) se traduce como “mujeres del mar”. Son buceadoras que se sumergen sin equipo de oxígeno para recolectar productos marinos en aguas poco profundas. En la costa sur de Corea, se les llama Murekkun, y en Jeju, históricamente se les conocía como Jamnyeo (잠녀) o Jamsu (잠수). Aunque el buceo para recolectar mariscos es una práctica global, el método de las Haenyeo, que se sumergen en apnea sin equipo de respiración, es una tradición que se encuentra casi exclusivamente en Corea y Japón. Se cree que la concentración más alta de buceadoras femeninas está en la isla de Jeju, lo que les ha otorgado reconocimiento mundial. Una historia de resiliencia y migración La historia de las Haenyeo está marcada por la resiliencia. En el pasado, debido a la degradación de las pesquerías en Jeju, las Haenyeo se vieron obligadas a migrar a otras regiones de Corea e incluso a países como Japón, Vladivostok, Dalian y Qingdao. Estas migraciones estacionales, que comenzaban en primavera y terminaban en otoño, no solo eran una forma de sustento, sino también una manera de difundir sus técnicas de buceo y su cultura. Documentos históricos, como el Samguk Sagi, ya mencionan la existencia de buceadoras. Durante la dinastía Joseon, la pesca del abulón era una tarea masculina, mientras que las Haenyeo se dedicaban a recolectar algas marinas. La creciente demanda de abulones llevó a la promulgación del “Edictum de Prohibición de Salida de la Isla” (출륙금지령), una ley que restringía la salida de los habitantes de Jeju de la isla durante casi 200 años. Una vez que esta ley fue levantada, las Haenyeo pudieron comenzar sus viajes de trabajo estacionales. Herramientas y cultura de las Haenyeo Las Haenyeo recolectan una variedad de mariscos y algas, como caracoles, abulones, pulpos, erizos de mar y algas marinas. Sus herramientas de buceo son simples pero efectivas: Las Haenyeo no nacen, se hacen. Su entrenamiento comienza en aguas poco profundas llamadas Aegibadang (애기바당), donde las niñas aprenden observando a sus mayores. La tradición se transmite de madres a hijas y de suegras a nueras. Con la edad, las Haenyeo son clasificadas por su habilidad en tres grupos: Sang-gun (상군, élite), Jung-gun (중군, media) y Ha-gun (하군, novatas). Las Sang-gun no solo son expertas buceadoras, sino que también actúan como líderes de la comunidad, compartiendo su conocimiento y sabiduría. Un tesoro cultural que trasciende fronteras La cultura de las Haenyeo es un tesoro vivo que representa la tradición marítima y la cultura pesquera de Corea. Sus métodos de subsistencia reflejan una profunda sabiduría sobre la coexistencia con la naturaleza y el uso sostenible de los recursos. En 2016, la cultura de las Haenyeo de Jeju fue inscrita en la lista del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la UNESCO, reconociendo su valor no solo para Corea sino para el mundo. Este reconocimiento valora aspectos como su técnica de buceo sin oxígeno, el Jamsu-gut (잠수굿), un ritual para pedir seguridad y una buena pesca, las canciones de las Haenyeo y la transmisión generacional de sus conocimientos y roles. A pesar de que el envejecimiento de la población y el cambio climático amenazan la continuidad de esta tradición, el interés global en las Haenyeo, impulsado por series de televisión y documentales, ayuda a preservar y difundir esta valiosa cultura. Es un recordatorio de que algunas de las historias más poderosas provienen del profundo y desafiante mar, y de las mujeres que lo conquistan.

Read more