" class="blog-post-title">Conversación con la directora Maggie Kang (Kang Min-ji) de <K-Pop Demon Hunters>

La directora Maggie Kang de la película <K-Pop: Demon Hunters> apareció en el programa de tvN <You Quiz on the Block> y compartió diversas historias sobre su obra. Aquí hemos recopilado esos contenidos. ㅡ El bus para cantar a coro (sing-along) de K-DeHun que apareció en Chicagoㅡ Solo tuvo proyecciones especiales por dos días, pero… N.º 1 en la taquilla de Norteaméricaㅡ Entusiasmó a personas de todo el mundoㅡ <K-Pop: Demon Hunters>ㅡ N.º 1 en 43 países de Netflixㅡ Alcanzó 236 millones de visualizacionesㅡ La coreana que provocó la fiebre de <K-DeHun> en todo el mundoㅡ Directora Maggie Kang (Kang Min-ji) <Golden> ㅡ El dicho de que “lo más coreano es lo más global” se ha vuelto realidad. Maggie Kang – No sabía que una sola película pudiera ser tan popular. Yoo Jae-suk – La armonía entre el K-pop y la cultura coreana en el proceso de lucha contra los espíritus malignos es “una jugada maestra” .ㅡ Una animación ambientada en Corea del Sur que utiliza música K-pop, tratando sobre el grupo de chicas ‘Huntress’ que protege al mundo de los espíritus malignos y defiende a sus fans del grupo de chicos demoníacos ‘Saja Boys’ .ㅡ N.º 1 en 43 países tras su estreno en junio. ㅡ Superó las 236 millones de visualizaciones acumuladas. ㅡ Se convirtió en la película más vista en la historia de Netflix. ㅡ Sigue rompiendo récords incluso ahora. ㅡ La banda sonora <GOLDEN> alcanzó el N.º 1 en Billboard HOT100 y el N.º 1 en la lista de sencillos oficial del Reino Unido; 8 canciones del OST se alinearon en las listas musicales. Yoo Jae-suk – ¿Esperaba este tipo de furor? Maggie Kang – Al crear las canciones, quería que los fans del K-pop las aceptaran como tal y que vieran a Huntress o Saja Boys como grupos de idols. Pero nunca imaginé que nuestra canción llegaría a Billboard. Creo que es muy asombroso. También es increíble ver a Huntress y Saja Boys compitiendo en la lista de Billboard. ㅡ Situaciones de la película que se volvieron realidad (Soda Pop, Golden) ㅡ La artista Lee Jae, quien compuso y cantó directamente <GOLDEN> – ¡Se volvió un tema candente al saberse que fue aprendiz de SM durante 10 años!Maggie Kang – Vi la grabación de <Golden> en Nueva York. Ella cantó notas muy altas unas 20 o 30 veces seguidas. Es una canción extremadamente difícil de cantar, ¿verdad? Yo le pedí a Lee Jae que la hiciera difícil. Porque cuando escuchas canciones en un registro alto, te emocionas. Quería crear una canción que diera esa sensación de plenitud. Nuestra película transmite una energía positiva .Yoo Jae-suk – En la letra también aparece “UP” constantemente.Letraㅡ We’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ㅡ You know together we’re glowingㅡ Gonna be, gonna be golden ㅡ El desafío de cover de <Golden> se extendió por las redes sociales con su estribillo adictivo y mensaje brillante y potente. ㅡ Popularidad sin distinción de edad ni género. ㅡ Han aparecido incluso varias parodias .ㅡ N.º 1 en la taquilla de EE. UU. con solo dos días de proyección… 250 mil millones de wones en ingresos. ㅡ “¿Sellamos la puerta de las almas cantando a coro?” 7 horas de espera para el bus sing-along en EE. UU.ㅡ El mundo está ahora bajo la fiebre de <K-DeHun>. Yoo Jae-suk – No solo la canción, sino que las escenas de la película se están volviendo virales. ㅡ Escena viral – La escena de comer un rollo de Gimbap entero.Yoo Jae-suk – La gente incluso imita el comerse un rollo de Gimbap entero .ㅡ Con el ardiente interés por el Gimbap, los videos de personas haciéndolo ellos mismos también ganan popularidad .ㅡ El desafío Soda Pop con 13 millones de visualizaciones. Infancia de la directora Kang Min-ji ㅡ Inmigración a Canadá a la temprana edad de 5 años. ㅡ Podría haber olvidado el coreano si no lo usaba, pero aún habla un coreano fluido. Maggie Kang – Cuando fui a Canadá por primera vez, solo usaba inglés. No usaba coreano en casa. Dicen que en 6 meses hablaba inglés perfectamente. Después de que mi inglés fue perfecto, mi madre me dio un libro en coreano, pero yo no podía leerlo. Mi madre dijo “esto no puede ser” y desde entonces empezó a sentarme para estudiar. Estudiaba coreano obligatoriamente varias horas, 3 o 4 veces por semana. Hacía dictados y leía repetidamente. En aquel entonces realmente odiaba hacerlo, pero ahora estoy muy agradecida por ello. ㅡ Estudiar no es fácil a los 5 años. El estudio del coreano se ha convertido ahora en un gran activo. Yoo Jae-suk – ¿Visitaba Corea con frecuencia a pesar de haber emigrado a Canadá? Maggie Kang – Pasaba todas las vacaciones de verano en Corea. Mis padres siempre pensaron que volverían a Corea, así que pasé mucho tiempo aquí. ㅡ Sensibilidad coreana impregnada naturalmente en el cuerpo. Maggie Kang – Creo que veía mucha televisión cada vez que venía a Corea en vacaciones, jaja. Cada verano que iba a Corea, había una canción de éxito de moda. Tengo muy buenos recuerdos de ir al karaoke con mis primos a cantar esas canciones populares. Personal de producción – ¿Qué cantantes le gustaban? Maggie Kang – Mi cantante favorito era H.O.T. Era fan de H.O.T., y también de Seo Taiji and Boys. ㅡ Seo Taiji and Boys – <Even Though the Night Goes On> (1992) ㅡ Deux – <Turn Around and Look at Me> (1993) ㅡ Canciones coreanas insertadas en medio de la película bajo la influencia de los cantantes que le gustaban en su infancia. Maggie Kang – Mi madre siempre decía: “Tú eres coreana. No debes olvidar el idioma coreano”.Por eso siempre recordé esas palabras. Aunque ahora tengo pasaporte canadiense, en mi corazón siempre me he sentido 100% coreana. Yoo Jae-suk – ¿Cómo comenzó en la animación? Maggie Kang – A mi papá le encantan las películas. Así que desde pequeña me interesó la narración de historias (storytelling). Cuando

Read more
《K-Pop Demon Hunters》Conversación con la directora Maggie Kang (Kang Min-ji)

En el programa de tvN <You Quiz on the Block>, apareció Maggie Kang, directora de <K-Pop Demon Hunters>, y compartió diversas historias relacionadas con la obra. Aquí recopilamos esos contenidos. ㅡEl bus de sing-along de K-Pop Demon Hunters aparece en ChicagoㅡSolo dos días de proyección especial… K-Pop Demon Hunters nº 1 en taquilla en NorteaméricaㅡUna obra que ha entusiasmado a personas de todo el mundoㅡ< K-Pop Demon Hunters >ㅡNº 1 en Netflix en 43 paísesㅡAlcanza 236 millones de visualizacionesㅡLa coreana que provocó la fiebre global de <K-Pop Demon Hunters>ㅡLa directora Maggie Kang (Kang Min-ji) <Golden> ㅡLa frase “lo más coreano es lo más global” se ha convertido en realidad. **Maggie Kang** – Nunca imaginé que una película pudiera volverse tan popular. **Yoo Jae-seok** – La combinación del K-pop y la cultura coreana en el proceso de enfrentarse a los demonios es un auténtico “movimiento maestro”. ㅡUna animación ambientada en Corea del Sur que utiliza música K-pop, donde el grupo femenino “HUNTR/X” protege a sus fans del grupo masculino demoníaco “Saja Boys”, mientras lucha para salvar el mundo de los demonios. ㅡTras su estreno en junio, nº 1 en 43 países ㅡVisualizaciones acumuladas: más de 236 millones ㅡSe convierte en la película más vista en la historia de Netflix ㅡY aún sigue batiendo récords ㅡEl OST <GOLDEN> nº 1 en el Billboard Hot 100, nº 1 en la lista oficial de sencillos del Reino Unido, y 8 canciones del OST alineadas en los rankings musicales **Yoo Jae-seok** – ¿Esperaban un fenómeno así? **Maggie Kang** – Al crear las canciones, quería que los fans del K-pop las aceptaran como K-pop, y que vieran a HUNTR/X y a Saja Boys como auténticos grupos idol. Pero jamás imaginé que nuestras canciones llegarían a Billboard. Eso me parece increíble. También es increíble ver a HUNTR/X y Saja Boys “luchando” dentro de las listas de Billboard. ㅡLa situación de la película hecha realidad (Soda Pop, Golden) ㅡ**EJAE**, quien compuso y cantó directamente <GOLDEN>, se volvió tema de conversación al saberse que fue trainee de SM durante 10 años. **Maggie Kang** – Vi la grabación de <Golden> en Nueva York. Cantaba notas muy altas 20 o 30 veces seguidas. Es una canción extremadamente difícil. Yo le pedí que la hiciera difícil, porque cuando escuchas canciones con notas altas te elevan, te hacen sentir desbordado. Quería crear una canción que diera esa sensación. Nuestra película transmite una energía positiva. **Yoo Jae-seok** – En la letra aparece constantemente la palabra “UP”. Letra ㅡWe’re goin’ up, up, up, it’s our moment. ㅡYou know together we’re glowing ㅡGonna be, gonna be golden ㅡEl mensaje brillante y poderoso, junto con un estribillo adictivo, hizo que el “Golden cover challenge” se difundiera en redes socialesㅡPopularidad sin distinción de edad o géneroㅡAparecen todo tipo de parodiasㅡNº 1 en taquilla de EE. UU. con solo dos días de proyección… ingresos de 25 mil millones de wonesㅡ“¿Sellamos el alma con un coro masivo?” 7 horas de espera para el bus de sing-along en EE. UU.ㅡEl mundo entero vive ahora la fiebre de <K-Pop Demon Hunters>Yoo Jae-seok – No solo las canciones, también muchas escenas de la película se han vuelto viralesㅡEscena destacada – comer una barra entera de gimbap de un solo bocadoYoo Jae-seok – Incluso la gente intenta imitar la forma de comer el gimbap enteroㅡCon el aumento del interés por el gimbap, también se vuelven populares los videos de personas preparándolo en casaㅡ13 millones de visualizaciones del “Soda Pop Challenge” Infancia de la directora Kang Min-ji ㅡEmigración a temprana edad, a los 5 años – CanadáㅡAunque podría haber olvidado el coreano, sigue hablándolo con fluidezMaggie Kang – Cuando llegué por primera vez a Canadá, solo usaba inglés. En casa no hablábamos coreano. En seis meses ya dominaba completamente el inglés. Después, mi mamá me dio un libro en coreano y no pude leerlo. Entonces dijo: “Esto no puede ser así”, y desde ese momento me sentó a estudiar. Tres o cuatro veces por semana, durante horas, estudiaba coreano obligatoriamente. Hacía dictados y leía en voz alta repetidamente. En ese entonces lo odiaba, pero ahora estoy muy agradecida.ㅡEstudiar no es fácil a los 5 años. Hoy, ese estudio del coreano se convirtió en un gran activoYoo Jae-seok – Aunque emigraron a Canadá, ¿visitaban Corea con frecuencia?Maggie Kang – Pasaba todos los veranos en Corea. Mis padres siempre pensaron que volverían algún día, así que pasé mucho tiempo allí.ㅡSensibilidad coreana que se volvió parte natural de su cuerpoMaggie Kang – Cada vez que iba a Corea en vacaciones veía mucha televisión, jaja. Cada verano había canciones de moda. Iba al karaoke con mis primos y cantábamos los éxitos del momento. Esos recuerdos son muy especiales.Jae-jin – ¿Qué cantantes te gustaban?Maggie Kang – Me gustaba H.O.T. Era fan de H.O.T., y también de Seo Taiji and Boys.ㅡSeo Taiji and Boys – <Esta noche se hace profunda> (1992)ㅡDeux – <Mírate a ti mismo> (1993)ㅡLas canciones coreanas insertadas a lo largo de la película están influenciadas por los artistas que le gustaban en su infanciaMaggie Kang – Mi madre siempre me decía: “Tú eres coreana. No debes olvidar el coreano”. Siempre recordé esas palabras. Aunque ahora tengo pasaporte canadiense, en mi corazón siempre me he sentido 100 % coreana.Yoo Jae-seok – ¿Cómo empezó en la animación?Maggie Kang – A mi padre le encantaban las películas. Desde pequeña me interesé por contar historias. Escribía relatos y dibujaba personajes y escenas, y mi padre, al verlo, me compró libros de animación. En ese momento pensé: “¡La animación también puede ser una profesión!”. Empecé a estudiar animación 2D, presenté el examen de historia en DreamWorks, lo aprobé y entré a la empresa.Jo Se-ho – ¿Recuerda animaciones que le gustaran en su infancia?Maggie Kang – Me gustaba Dooly, recuerdo Candy Candy, recibí mucha influencia del manga coreano, y también de lo occidental, como Disney. Me gustaba un poco de todo.ㅡUna directora que amó la animación desde pequeñaYoo Jae-seok – En DreamWorks trabajó mucho como storyboard artist, ¿verdad? Shrek 3, Kung Fu Panda

Read more
《K-Pop Demon Hunters》 Conversation with Director Maggie Kang (Kang Min-ji)

On the tvN program <You Quiz on the Block>, Maggie Kang, the director of <K-Pop Demon Hunters>, appeared and shared stories related to the work. The contents are compiled here. ㅡA KDH sing-along bus appearing in ChicagoㅡOnly a two-day special screening… KDH ranks No.1 at the North American box officeㅡElectrifying people all over the worldㅡ**<K-Pop Demon Hunters>**ㅡNo.1 in 43 countries on NetflixㅡAchieved 236 million viewsㅡThe Korean who ignited the <KDH> craze worldwideㅡDirector Maggie Kang (Kang Min-ji) <Golden> ㅡThe phrase “the most Korean becomes the most global” has become reality.Maggie Kang – I never imagined a single film could become this popular.Yoo Jae-suk – The harmony of K-pop and Korean culture in the battle against evil spirits is a stroke of genius.ㅡAn animation set in Korea that uses K-pop music, telling the story of the girl group “Huntrix,” who protect fans from the evil-spirit boy group “Saja Boys” while saving the world from demonsㅡReleased in June and ranked No.1 in 43 countriesㅡCumulative view count surpasses 236 million viewsㅡBecomes the most-watched film in Netflix historyㅡStill breaking records even nowㅡOST <GOLDEN> No.1 on Billboard HOT100, No.1 on the UK Official Singles Chart, with 8 OST tracks lining up on music chartsYoo Jae-suk – Did you expect this kind of craze?Maggie Kang – While making the songs, I hoped K-pop fans would accept them as K-pop and see Huntrix and Saja Boys as idol groups. But I never imagined our songs would reach Billboard. That’s what feels so surreal. Seeing Huntrix and Saja Boys “fighting” on the Billboard chart is also unbelievable.ㅡMovie scenes becoming reality (Soda Pop, Golden)ㅡLee Jae, who personally composed and sang <Golden> – became a hot topic after it was revealed she had been an SM trainee for 10 years!Maggie Kang – I watched the recording of <Golden> in New York. She sang the high register 20–30 times in a row. It’s an extremely difficult song. I asked her to make it difficult, because when you hear high-range vocals, you feel uplifted. I wanted to create a song that gives a swelling, overwhelming feeling. Our movie gives positive energy.Yoo Jae-suk – The lyrics keep saying “UP” too.LyricsㅡWe’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ㅡYou know together we’re glowingㅡGonna be, gonna be golden ㅡWith its bright, powerful message and addictive chorus, the <Golden> cover challenge spread across SNSㅡLoved by all ages and gendersㅡVarious parodies also emergedㅡOnly two days of screening, yet No.1 at the U.S. box office… 25 billion KRW in revenueㅡ“Shall we seal the soul gate with a sing-along?” 7-hour wait for the U.S. sing-along busㅡThe world is now in the <KDH> crazeYoo Jae-suk – Not only the songs, but scenes from the film are becoming hot topics as wellㅡBuzz-worthy scene – eating an entire roll of gimbap in one biteYoo Jae-suk – People even try copying the act of eating a whole gimbap roll at onceㅡAs interest in gimbap surged, videos of people making gimbap themselves also gained popularityㅡ13 million views for the Soda Pop challenge Director Kang Min-ji’s Childhood ㅡAt age 5, emigrated at a young age – to CanadaㅡAlthough Korean could have been forgotten if not used, she still speaks fluent KoreanMaggie Kang – When I first went to Canada, I only used English. We didn’t use Korean at home. After six months, my English became perfect. After that, my mom gave me Korean books, but I couldn’t read them. She said, “This won’t do,” and from then on she made me sit down and study. Three to four times a week, for several hours each time, I had to study Korean no matter what. Dictation, repeated reading. At the time, I really hated it, but now I’m so grateful.ㅡStudying itself is not easy for a five-year-old. Now, Korean language study has become a huge assetYoo Jae-suk – Even after emigrating to Canada, you visited Korea often?Maggie Kang – I spent every summer vacation in Korea. My parents always thought we would return to Korea someday, so I spent a lot of time there.ㅡNaturally ingrained Korean sensibilityMaggie Kang – I think I watched a lot of TV whenever I came to Korea on vacation, haha. Every summer there were hit songs that were popular at the time. I went to karaoke with my cousins and sang popular songs. Those memories are really precious to me.Jae-jin – Which singers did you like?Maggie Kang – I liked H.O.T. I was a fan of H.O.T., and also Seo Taiji and Boys.ㅡSeo Taiji and Boys – <As the Night Goes On> (1992)ㅡDeux – <Turn Back at Me> (1993)ㅡKorean songs inserted throughout the film, influenced by artists she loved in childhoodMaggie Kang – My mother always told me, “You are Korean. You must not forget the Korean language.” I always remembered that. Even though I now hold a Canadian passport, in my heart I have always felt 100% Korean.Yoo Jae-suk – How did you get started in animation?Maggie Kang – My father really loved movies, so from a young age I was very interested in storytelling. When I wrote stories, I also designed characters and drew scenes. My father saw that and bought me animation books. From that moment, I thought, “Animation can be a career!” I started learning 2D animation and took a story test at DreamWorks. I passed and joined the company.Jo Se-ho – Do you remember the animations you liked as a child?Maggie Kang – I liked Dooly, and I remember <Candy Candy>. I was influenced a lot by Korean animation, and also by Western animation like Disney. I liked many different things.ㅡA director who loved animation from childhoodYoo Jae-suk – You worked a lot as a storyboard artist at DreamWorks, right? Shrek 3, Kung Fu Panda 2, Minions 2.ㅡWhat is a storyboard artist?ㅡWhen making a film,ㅡThe first step is writing (screenplay). But the screenplay is not perfect.ㅡThe role of a storyboard artist is to visualize the screenplay.ㅡWhen assigned a scene, they draw camera angles, character positions, movement, and atmosphere.ㅡAnimation is created based on these planned drawings.ㅡIt is the

Read more
" class="blog-post-title">A Conversation with Director Maggie Kang of <K-Pop Demon Hunters>

Director Maggie Kang of the film <K-Pop Demon Hunters> appeared on the tvN program <You Quiz on the Block> and shared various stories related to the work. Those contents have been captured here. ㅡThe K-DeHun Sing-along Bus appeared in ChicagoㅡOnly held special screenings for two days… K-DeHun No. 1 at the North American box officeㅡEnthusiastically received by people all over the worldㅡ<K-Pop Demon Hunters>ㅡNo. 1 in 43 countries on NetflixㅡReached 236 million viewsㅡThe Korean who caused the <K-DeHun> fever worldwideㅡDirector Maggie Kang <Golden> ㅡThe saying “The most Korean thing is the most global thing” has become a reality. Maggie Kang – I didn’t even know a single movie could be this popular. Yoo Jae-suk – The harmony between K-pop and Korean culture in the process of confronting evil spirits is a “godsend.” ㅡAn animation set in South Korea using K-pop music, featuring a girl group “Huntress” who protects the world from evil spirits and protects fans from an evil spirit boy group “Saja Boys.”ㅡRanked No. 1 in 43 countries after being released in JuneㅡSurpassed 236 million cumulative viewsㅡBecame the most-watched Netflix movie of all timeㅡStill breaking records even nowㅡOST <GOLDEN> No. 1 on Billboard HOT 100, No. 1 on the UK Official Singles Chart, 8 OST songs lining up on music charts Yoo Jae-suk – Did you expect this kind of fever? Maggie Kang – While making the songs, I wanted K-pop fans to accept these songs as K-pop and accept Huntress or Saja Boys as idol groups. But, I never thought our song would go all the way up to Billboard. I think that’s so amazing. It’s also fascinating to see Huntress and Saja Boys fighting on the Billboard charts. ㅡSituations in the movie that became reality (Soda Pop, Golden)ㅡLee Jae, who directly composed and sang <GOLDEN> – became a hot topic after it was revealed she was an SM trainee for 10 years! Maggie Kang – I saw her recording <Golden> in New York. She did the high pitch range 20 to 30 times in a row. It’s a very difficult song to sing, right? I asked Lee Jae to make it difficult. Because when you hear songs in a high register, you get “UP.” I wanted to make a song that gives a heart-fluttering feeling. Our movie gives positive energy. Yoo Jae-suk – The lyrics also have “UP” coming out repeatedly. LyricsㅡWe’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ㅡYou know together we’re glowingㅡGonna be, gonna be golden ㅡThe <Golden> cover challenge spread on SNS with a bright and powerful message and an addictive chorusㅡPopularity regardless of age or genderㅡVarious parodies appearedㅡNo. 1 at the US Box Office in just two days of screening … 25 billion won in revenueㅡ”Should we seal the Spirit Gate with a sing-along?” 7-hour wait for the US Sing-along BusㅡThe world is currently in <K-DeHun> fever Yoo Jae-suk – Not only the songs, but scenes in the movie are becoming hot topics. ㅡThe scene of interest – The scene of eating a whole roll of Gimbap Yoo Jae-suk – People are even imitating eating a whole roll of Gimbap. ㅡAs interest in Gimbap intensifies, videos of people making Gimbap themselves are gaining popularity.ㅡThe 13-million-view Soda Pop Challenge Director Maggie Kang’s Childhood ㅡImmigrated at the young age of 5 – CanadaㅡYou can forget Korean if you don’t use it, but her Korean is still fluent Maggie Kang – When I first went to Canada, I only used English. I didn’t use Korean at home. They said I spoke English perfectly in 6 months. After my English became perfect, my mother gave me a Korean book, but I couldn’t read it. My mom said, “This won’t do,” and from then on, she sat me down and started studying. Three to four times a week, for several hours, I absolutely studied Korean. I did dictation and read repeatedly. At the time, I really hated doing it, but now I’m so grateful for it. ㅡStudying itself is not easy at age 5. Korean study has now become a great asset. Yoo Jae-suk – Even though you immigrated to Canada, did you visit Korea often? Maggie Kang – I spent all my summer vacations in Korea. Because my parents always thought they would return to Korea, we spent a lot of time in Korea. ㅡKorean sensibilities naturally ingrained in the body Maggie Kang – I think I watched a lot of TV whenever I came to Korea during vacations, haha. Every summer when I went to Korea, there was a hit song trending at that time. I have really good memories of going to karaoke with my cousins and singing popular songs. Production Team – Which singers did you like? Maggie Kang – For singers, it was H.O.T. I was a fan of H.O.T., and also Seo Taiji and Boys. ㅡSeo Taiji and Boys – <As This Night Goes Deep>(1992)ㅡDeux – <Turn Around and Look at Me>(1993)ㅡKorean songs inserted throughout the movie, influenced by the singers she liked as a child Maggie Kang – My mother always said, “You are Korean. You must not forget the Korean language.” So I always remembered those words. Although I hold a Canadian passport now, in my heart, I have always felt 100% Korean. Yoo Jae-suk – How did you start in animation? Maggie Kang – My dad really likes movies. So I’ve been interested in storytelling since I was little. When I wrote a story, I drew character designs and scenes there, and my dad saw that and bought me an animation book. So from that moment, I thought, “Animation can be a job!” and started learning 2D animation, then took a story test at DreamWorks. I passed and joined DreamWorks. Jo Se-ho – Director, do you remember the animations you liked when you were young? Maggie Kang – I liked Dooly too. I also remember <Candy Candy>. I was influenced a lot by Korean cartoons and also by the Western side. Things like Disney. I liked various things. ㅡA

Read more
《K-POP デーモン・ハンターズ》Maggie Kang(カン・ミンジ)監督との対話

tvN〈ユ・クイズ・オン・ザ・ブロック〉 tvN〈ユ・クイズ・オン・ザ・ブロック〉番組に、〈K-POP デーモン・ハンターズ〉の監督であるマギー・カンが出演し、作品にまつわる様々な話を語った。ここにその内容をまとめてみた。 ㅡシカゴに登場したケデホン・シンガロングバスㅡたった2日間の特別上映だけで…ケデホン北米ボックスオフィス1位ㅡ世界中の人々を熱狂させたㅡ〈K-POP デーモン・ハンターズ〉ㅡNetflix 43か国で1位ㅡ2億3,600万ビュー達成ㅡ世界に〈ケデホン〉ブームを巻き起こした韓国人ㅡMaggie Kang カン・ミンジ監督 <Golden> ㅡ「最も韓国的なもの」が「最もグローバルなもの」になるという言葉が、現実となりました。 マギー・カン映画一本が、ここまで人気になるとは思ってもいませんでした。 ユ・ジェソク悪鬼との対決の過程で、K-POPと韓国文化の調和が“神の一手”ですね。 ㅡ悪鬼から世界を守るガールズグループ「ハントリックス」が、悪鬼ボーイズグループ「サジャ・ボーイズ」からファンを守るという内容で、K-POP音楽を活用した大韓民国を舞台にしたアニメーション ㅡ6月公開後、43か国で1位ㅡ累積視聴回数2億3,600万ビュー突破ㅡNetflix歴代最多視聴映画に登場ㅡ現在も記録更新中 ㅡOST〈GOLDEN〉ビルボードHOT100 1位、イギリス・オフィシャル・シングルチャート1位、8曲のOSTが音楽チャートを総なめ ユ・ジェソクこのようなブームを予想していましたか? マギー・カン曲を作る時、K-POPファンの方々がこの曲をK-POPとして受け取り、ハントリックスやサジャ・ボーイズをアイドルグループとして受け入れてくれたらいいなと思っていました。でも、私たちの曲がビルボードに上がるなんて、全く想像していなかったんです。それが本当に不思議で。ビルボードチャートでハントリックスとサジャ・ボーイズが戦っているのも不思議ですし。 ㅡ映画の中の状況が現実に(Soda Pop, Golden) ㅡ〈GOLDEN〉を直接作曲し、歌ったイ・ジェ氏– 10年間SM練習生だったことが知られ話題に! マギー・カンニューヨークで〈Golden〉のレコーディングを見ていたんですが、高音域を20〜30回も連続で歌われるんです。本当に歌うのが難しい曲じゃないですか。私はイ・ジェさんに「難しく作ってください」とお願いしました。なぜなら、高音域の歌を聴くとUPするじゃないですか。胸が込み上げるような感情を与える曲を作りたかったんです。私たちの映画はポジティブな力を与える作品ですから。 ユ・ジェソク歌詞にも「UP」がずっと出てきますよね。 歌詞ㅡWe’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ㅡYou know together we’re glowingㅡGonna be, gonna be golden ㅡ明るく力強いメッセージと中毒性のあるサビでSNSに広がった〈Golden〉カバーチャレンジ ㅡ老若男女を問わない人気ㅡ様々なパロディも登場 ㅡたった2日間の上映で米ボックスオフィス1位…250億ウォンの収益 ㅡ「みんなで合唱して魂門を封印しようか」米シンガロングバス7時間待ち ㅡ世界は今〈ケデホン〉ブーム ユ・ジェソク歌だけでなく、映画の中のシーンも話題になっていますが ㅡ話題のシーン– キンパを一本丸ごと食べるシーン ユ・ジェソクキンパを一本丸ごと食べるのを真似する方も ㅡキンパへの関心が高まり、キンパを実際に作って食べる動画も人気に ㅡ1,300万ビューのSoda Popチャレンジ カン・ミンジ監督の幼少期 ㅡ5歳、幼い年齢で移民 – カナダ ㅡ韓国語を使わなければ忘れてしまうかもしれないが、今も流暢な韓国語 マギー・カン最初にカナダへ行った時は英語だけを使っていました。家では韓国語を使いませんでした。6か月で英語が完璧になったそうです。英語が完璧になった後、母が韓国語の本をくれたのですが、私は読めなかったんです。母が「これはダメだ」と言って、その時から私を座らせて勉強を始めました。週に3〜4回、何時間も必ず韓国語の勉強をしました。書き取りもして、繰り返し読んで。当時は本当に嫌でしたが、今ではとても感謝しています。 ㅡ勉強自体が簡単ではない5歳今では大きな財産になった韓国語の勉強 ユ・ジェソクカナダに移民しても、韓国にはよく来ていましたか? マギー・カン夏休みはすべて韓国で過ごしました。両親はいつか韓国に戻るつもりでいたので、多くの時間を韓国で過ごしました。 ㅡ自然と身についた韓国的感性 マギー・カン休暇のたびに韓国に来て、テレビをたくさん見ていたと思います(笑)。毎年夏に韓国へ行くと、その時流行っているヒット曲がありました。いとこたちとカラオケに行って人気曲を歌ったり、そういう思い出が本当に良かったです。 チェ・ジンジン好きな歌手は誰でしたか? マギー・カン歌手はH.O.T.でした。H.O.T.のファンでしたし、それからソテジワアイドゥル。 ㅡソテジワアイドゥル〈この夜が深まっていくけれど〉(1992年)ㅡDeux〈僕を振り返って〉(1993年) ㅡ幼少期に好きだった歌手の影響を受け、映画の随所に挿入された韓国の楽曲 マギー・カン母はいつも言っていました。「あなたは韓国人だ。韓国語を忘れてはいけない」と。その言葉をずっと覚えていました。今はカナダのパスポートを持っていますが、心の中では100%韓国人だと感じてきました。 ユ・ジェソクアニメーションはどのように始められたのですか? マギー・カン父が映画が大好きだったんです。それで幼い頃からストーリーテリングに興味がありました。ストーリーを書くと、そこにキャラクターデザインやシーンを描いていたんですが、それを見た父がアニメーションの本を買ってくれました。その瞬間から「アニメーションも職業になるんだ!」と思って、2Dアニメーションを学び始め、ドリームワークスでストーリーの試験を受けました。ドリームワークスに合格して入社しました。 チョ・セホ監督が子どもの頃に好きだったアニメ、覚えていますか? マギー・カン『トゥリ』も好きでしたし、『キャンディ・キャンディ』も覚えています。韓国の漫画からもたくさん影響を受けましたし、ウェスタン側、ディズニーなどからも影響を受けました。本当にいろいろ好きでした。 ㅡ幼い頃からアニメーションが好きだった監督 ユ・ジェソクドリームワークスでストーリーボードアーティストとして多くの作品に参加されたそうですね?『シュレック3』『カンフー・パンダ2』『ミニオンズ2』。 ㅡストーリーボードアーティストとは? ㅡ映画を作るときㅡ最初のステップは脚本です。(シナリオ作業)しかしシナリオは完璧ではありません。 ㅡストーリーボードアーティストの役割は、シナリオを視覚化して表現すること。 ㅡあるシーンを担当すると、カメラアングル、人物の位置、動線、雰囲気などを絵で表現する。 ㅡ設計された絵をもとに作られるアニメーション ㅡどのようにシーンを構成するかをストーリーボードでビジュアル化する仕事 ㅡストーリーボードアーティストの次の段階がストーリーボード・スーパーバイザー ㅡその次が、ストーリー構想および全体を総括する監督 ㅡ監督の初監督作品〈K-POP デーモン・ハンターズ〉 〈K-POP デーモン・ハンターズ〉を作ることになった理由 ユ・ジェソクどのように〈K-POP デーモン・ハンターズ〉を作ることになったのですか? マギー・カンアニメーションの仕事を始めて20年になります。仕事を始めた頃から、韓国文化を込めたアニメーションを見たいと思っていました。韓国人として!韓国でもアニメーションをたくさん作り、愛されているので、「私たちの国を代表する映画があればいいな」と思って、「そういうプロジェクトが出たら私も参加したい」とずっと待っていたんですが、出てこなかったんです。それでスーパーバイザーまでやり、監督になれるポジションまで行って、「じゃあ私が作ってみようかな?」と思うようになりました。 そのときに浮かんだアイデア。韓国の死神やトッケビのイメージは、海外ではあまり知られていないように感じました。自然と民話に出てくるイメージが、悪鬼退治の「デーモン・ハンター」のアイデアにつながりました。 ㅡ民話に登場するトッケビのイメージを活用し、トッケビの顔をした悪鬼が誕生 ㅡ黒い冠と道袍姿で亡者を連れて行く恐ろしいイメージの死神は、ミステリアスで洗練された魅力的な死神として再誕生 ユ・ジェソク私たちが知っていた死神が、あのように描かれることもあるんですね! マギー・カン「デーモン・ハンター」のアイデアが先に決まり、悪鬼退治のような仕事は、身分を隠して行うことが多いじゃないですか。それでこの女性キャラクターたちが「悪鬼退治をしながら、身分を隠せる職業は何だろう?」と考えました。 その時、いくつかのチームがK-POPを使った映画を作りたがっていましたが、まだ実現していなかったんです。それで「じゃあ私がやってみようか?」と。「アイドル」+「デーモン・ハンター」、このコンセプトが良かったんです。 ㅡ韓国神話とオカルト的要素にK-POPを融合させて誕生した悪鬼退治ガールズグループ「ハントリックス」 ユ・ジェソク死神がどうやってハントリックスを苦しめるのか?しかもアイドルになるなんて!この想像に…膝を打ちました!!! マギー・カンそのアイデアは、最初からあったアイデアです。サジャ・ボーイズも死神であり、獅子として表現しました。 ㅡ中毒性のある歌で人々を惑わせる悪鬼ボーイズグループ「サジャ・ボーイズ」 ユ・ジェソク作品全体に伝統文化が敷き詰められています。 ㅡ伝統文化①巫女の「クッ」を活用– 歌と踊りを儀礼的な道具として悪霊を追い払う巫女の「クッ」 ㅡ悪鬼を追い払う儀式がK-POP公演として再誕生 ㅡ伝統文化② 日月五峰図ㅡ伝統文化③ ノリゲの着用ㅡ伝統文化④ 巫俗道具(曲刀、四寅剣、神刀) ユ・ジェソクこうした細かい部分が本当に素晴らしいんです。特に虎のキャラクター「ダッフィ」。ダッフィが倒した植木鉢を立て直そうとして失敗するシーンが、とても可愛くて、キャラクターの魅力が際立つ場面でした。ダッフィというキャラクターは、伝統民画に登場する虎ですよね。(虎鵲図 – 虎とカササギを題材にした絵)可愛く魅力的に表現された虎に、本当に驚きました。 マギー・カン私は猫を2匹飼っていて、ヒマラヤン種なんです。顔が平たい猫なんですが、その飼い猫からもインスピレーションを受けて生まれたキャラクターです。植木鉢のシーンは、猫の「何かを倒そうとする」特徴がありますよね。でも私たちのダッフィは、倒すのではなく、植木鉢を立て直そうとするという逆転の発想から生まれたシーンです。 ユ・ジェソク一度や二度で終わるかと思ったら、何度も倒しますよね。 マギー・カン私は育つ過程で時代劇をたくさん見ていたので、伝統衣装などには馴染みがありました。この作品を通じて、韓国をたくさん見せたかったんです。もちろんK-POP映画ではありますが、韓国の歴史をできるだけ伝え、見せたいという欲もありました。 ㅡ作品の中に自然に溶け込んだ韓国の姿 ㅡ南山ソウルタワーㅡ北村韓屋村ㅡ駱山公園 城郭道ㅡ大衆浴場ㅡ韓医院ㅡ地下鉄の風景 ユ・ジェソク見ていると、とてもディテールが細かくて…。それだけ研究をたくさんされたんですよね? マギー・カン研究のために韓国に来ました。済州島から始めてソウルまで、実際に場所を訪れて調査し、写真も撮りました。韓国に来たことのないチームメンバーも多かったんです。一緒に食事もして、韓国の匂いも嗅いで、その場所に行って雰囲気も感じて。写真で見るのとは全然違いますよね。北村のような空間の現地の空気感を知るために訪れました。 ㅡ韓国を表現するため、自分の足で歩きながら記録した監督 マギー・カン今回、答査で韓国に来た時、北村は初めて行きました。その道がこんなに狭くて、坂がこんなに急だとは知りませんでした。そしてレンガや模様が多様で特別だと感じて、それをそのまま映画に見せたかったんです。 ㅡ多くの研究と努力の末に完成した「韓国をそのまま移したような」ディテール ㅡCOEX屋外大型ビジョンㅡ南山ソウルタワーㅡ蚕室総合運動場 韓国の伝統文化、K-POP、そしてファンダムの融合 ユ・ジェソク作品の中には、K-POPと韓国の伝統文化、そしてファンダム文化までがうまく融合されていて、見ているとすっかり引き込まれます。 ㅡ悪霊たちの王・クィマ役 = 俳優 イ・ビョンホン ユ・ジェソク声が本当に素敵ですよね。カリスマが声だけでも溢れる方ですよね。 ㅡカリスマあふれる声で映画を圧倒したイ・ビョンホン マギー・カンイ・ビョンホンさんにお会いした時、本当に現実感がなかったです。韓国を代表する俳優じゃないですか。セリフを読み始めた瞬間、私たち全員が感嘆しました。声も魅力的で、存在感も確かでした。一緒に作業できたことが大きな光栄でしたし、イ・ビョンホンさんが合流したという事実だけでも、この作品が本当の「韓国映画」だと感じさせてくれました。 チョ・セホ監督も声優をされたんですか? マギー・カン ㅡ役割1 – 飛行機で植木鉢にコーヒーを注ぐ客室乗務員ㅡ役割2 – 勝負で泣く悪鬼ㅡ役割3 – 魂門が消える時のナレーション ㅡその他にも多くの韓国俳優が声優として参加 ㅡサジャ・ボーイズ リーダー ジヌ役 = アン・ヒョソプ俳優ㅡハントリックスを作ったメンター セリーヌ役 = キム・ユンジン俳優ㅡ幼いルミ役 = 監督の娘 ルミㅡユ・ジヨン、メイ・ホン、アーデン・チョ ㅡ主に韓国人が制作に参加した〈ケデホン〉 ユ・ジェソク監督のディテールが感じられるシーンがあるんですが、見ながら本当に鳥肌が立ったポイントがありました。 ㅡ① 駱山公園で出会ったおばさんのサンバイザー!!!何よりもサンバイザーの中の表情! ㅡ② ナプキンを敷いてスプーンと箸を置く(韓国人の特徴) ㅡ③ ソファを置いて、床に座る ㅡ④ 季節の変わり目なのに季節感のない服装まで考証 ユ・ジェソク見ながら本当に鳥肌が立ったポイントでした。 マギー・カンそういうディテールは、私一人でやったわけではありません。各部署に韓国人アーティストがたくさんいました。例えば、夕食のシーンでスープとご飯の位置が逆になっていると、スタッフが「ご飯とスープの位置が逆です」と言ってくれるんです。すると私が「はい、そこ直します」と。コリアンクルーが一緒に作った成果物です。 チョ・セホ監督のご主人もデザインに参加されたんですか? マギー・カンダッフィをデザインしました。 ユ・ジェソクその方のアイデアがあったからこそ守れたディテール。幼少期に韓国で経験したことが、作品の中に溶け込んでいるようですね? マギー・カン銭湯に行った記憶がとても残っています。韓医院もそうです!サジャ・ボーイズがデビューのために明洞で路上ライブをするんですが、路上ライブは普通、弘大でやりますよね。でもデビューの場所を明洞にした理由は、私が明洞で生まれたからです。そして両親も会社勤めをしながら出会いましたが、その会社も明洞にありました。明洞は私にとって意味のある場所なので、見せたかったんです。 ㅡ幼少期に韓国で見て感じた経験が作品の中にそのまま溶け込んだ ㅡGoogleでの韓国関連検索量10倍増加ㅡ外国人の間で流行中の〈ケデホン〉聖地巡礼ㅡ大衆浴場体験商品の取引額84%増加ㅡ実際の背景となった韓医院月間訪問者数6,000人から2万人台へ増加ㅡ「ケデホン」ブームに乗り国立中央博物館の観覧客1年で2倍に急増ㅡ「ケデホン旋風」国立中央博物館観覧客407万人を突破 〈K-POP デーモン・ハンターズ〉制作期間 ユ・ジェソク監督が構想し、制作するまでにかなり時間がかかったのではないですか? マギー・カン7年かかりました。その間に、うちの子がすごく大きくなりました(笑)。 ユ・ジェソクアニメーションの仕事20年のうち、7年を〈ケデホン〉制作に投入。7年後に公開された時、どうでしたか? マギー・カン公開時間まで待っていました。ただ涙が出てきました。Netflixをつけて映画を見たら…。ただ涙が出てきました。嬉しすぎて。 ユ・ジェソク「〈K-POP デーモン・ハンターズ〉は、私が愛し、誇りに思う韓国とK-POP文化に捧げる賛歌でありラブレターであり、私の持つ韓国的ルーツを表現した映画だ。」 マギー・カン正直、映画を作りながらたくさん悩みました。「韓国の人たちがこの映画を認めてくれるだろうか?」「私に、こんな映画を作る資格があるのだろうか?」 ユ・ジェソクなぜですか? マギー・カン韓国で長く住んでいなかったし、海外で過ごした時間が長かったので、そういう思いがありました。「韓国に住んでいない人が…」という。でも、こんなにも愛してくださって感謝しています。私はK-POP映画を作りながら、世界に私たちの文化を見せたかったんです。 マギー・カン正直、私は韓国人ですが、韓国で学校にも通っていませんし、韓国で長く暮らしたわけでもありません。だから「韓国を代表する映画を作れるだろうか?」「私にその資格があるだろうか?」そんなことを考えていました。 ㅡそんな疑問を抱えながら7年間書き続けた「韓国文化へのラブレター」 マギー・カンこれほど多くの愛を受けるとは、誰も予想していませんでした。だからファンの皆さんにとても感謝しています。ここまでの愛を期待していなかったんです。夫にこんなことを言ったことがあります。「もし人々がこの映画を好きになってくれなかったら、私はもうアニメーションを作らない」それほど心をすべて注ぎ込んだからです。でも、こんなにも多くの愛をもらって、感慨無量です。 ユ・ジェソク初作品から多くの方に愛されましたが、嬉しい反面、いろいろ考えることもありそうですね。いかがですか? マギー・カン考えることは多いですね。次の作品もちゃんとやらなければ、というプレッシャーが大きいです。 ユ・ジェソクもうシーズン2の話も出ていますよね? マギー・カンそうなんですか? ユ・ジェソクシーズン2、当然いきますよね。 チョ・セホハントリックスが『ユ・クイズ』に出演するシーンも面白そうですね。 ユ・ジェソク作品を通して伝えたかったメッセージはありますか? マギー・カン映画に込めたメッセージは、自分の中にある恐れを打ち払い、自分自身への自信を取り戻す、ということです。 マギー・カンルミは、隠して生きなければならない悪鬼の文様を持っていましたし、ジヌの内面には恐れがあります。この二人のキャラクターを通して伝えたかったのは、誰の内面にも隠したい部分があるということ。メッセージは「常に乗り越えようと努力しなければならない」。私たちが持つ不安や恐れを完全になくすことはできなくても、それを認めることのできる内面の力を育てなければならない、ということを伝えたかったのです。

Read more
《K-POP デーモン・ハンターズ》 マギー・カン(カン・ミンジ)監督との対話

tvN <ユ・クイズ ON THE BLOCK> tvN <ユ・クイズ ON THE BLOCK> プログラムに <K-POP デーモン・ハンターズ> 監督であるマギー・カンが出演し、作品に関連する様々な話を交わした。ここにその内容をまとめてみた。 ーシカゴに登場したケデハン・シンガロングバスー2日間だけの特別上映だったが… ケデハン北米ボックスオフィス1位ー世界中の人々を熱狂させたー<K-POP デーモン・ハンターズ>ーNetflix 43カ国で1位ー2億3,600万ビュー達成ー世界中に <ケ데한> 熱風を巻き起こした韓国人ーMaggie Kang カン・ミンジ監督 <Golden> ー「最も韓国的なもの」が「最も世界的なもの」という言葉が現実になりました。 マギー・カン – 映画一つがこれほど人気が出るとは思いもしませんでした。 ユ・ジェソク – 悪鬼との対決過程でK-POPと韓国文化の調和が「神の一手」だ。 ー悪鬼から世界を守るガールズグループ「ハントリックス」が、悪鬼ボーイズグループ「サジャボーイズ」からファンを守り抜く内容で、K-POP音楽を活用した大韓民国背景のアニメーションー6月に公開された後、43カ国で1位ー累積視聴回数2億3,600万ビュー突破ーNetflix歴代最多視聴映画に登極ー今もなお記録を更新中ーOST <GOLDEN> ビルボード HOT100 1位、イギリス オフィシャル シングルチャート 1位、8曲のOSTが音楽チャートを独占 ユ・ジェソク – このような熱狂を予想していましたか? マギー・カン – 歌を作りながら、K-POPファンがこの歌をK-POPとして受け入れ、ハントリックスやサジャボーイズをアイドルグループとして受け入れてほしいと思っていました。でも、私たちの歌がビルボードまで上がるとは全く考えていませんでした。それがとても不思議です。ビルボードチャートでハントリックスとサジャボーイズが戦っているのも不思議で。 ー現実となった映画の中の状況 (Soda Pop, Golden)ー<GOLDEN>を直接作曲して歌ったイ・ジェ氏 – 10年間SM練習生だったことが知られ話題に! マギー・カン – ニューヨークで <ゴールデン> のレコーディングをするのを見たんです。高い音域を20-30回連続で歌われていたんですよ。歌うのがすごく難しい曲じゃないですか。私がイ・ジェさんに難しく作ってほしいと頼みました。なぜなら高い音域の歌を聴くとUPするじゃないですか。胸がいっぱいになるような気分を与える歌を作りたかったんです。私たちの映画がポジティブな力を与えますから。 ユ・ジェソク – 歌詞も “UP” が何度も出てきますよね。 歌詞ーWe’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ーYou know together we’re glowingーGonna be, gonna be golden ー明るく力強いメッセージに中毒性のあるサビでSNSに広がった <ゴールデン> カバーチャレンジー老若男女を問わない人気でー各種パロディまで登場ーわずか2日の上映で全米ボックスオフィス1位 … 250億の収益ー「大合唱で魂門を封印しようか」米シンガロングバス7時間待ちー世界は今 <ケデハン> 熱風 ユ・ジェソク – 歌だけでなく映画の中のシーンが話題になっていますが。 ー話題のシーン – キンパを一本丸ごと食べるシーン ユ・ジェソク – キンパを一本丸ごと食べるのを真似されたりも。 ーキンパに対する関心が高まり、キンパを直接作って食べる動画も人気沸騰中ー1,300万ビューのソーダポップチャレンジ カン・ミンジ監督の子供時代 ー5歳、幼い年齢で去った移民 – カナダー韓国語を使わなければ忘れてしまうはずなのに、依然として流暢な韓国語 マギー・カン – 最初カナダに行った時は英語だけを使っていました。家では韓国語を使いませんでした。6ヶ月で英語を完璧にしたそうです。英語が完璧になった後、母が韓国語の本をくれたのですが、私が読めなかったそうです。母が「これではいけない」と言って、その時から母が私を座らせて勉強を始めました。週に3〜4回ずつ数時間ずつ、無条件で韓国語の勉強をしました。書き取りもして繰り返し読んだりして。当時は本当に嫌だったのですが、今はそれがとても感謝しています。 ー勉強自体が簡単ではない5歳。今は大きな資産となった韓国語の勉強 ユ・ジェソク – カナダに移民しても韓国を頻繁に訪問していたと? マギー・カン – 夏休みはすべて韓国で過ごしました。両親はいつか韓国に戻るだろうと常に考えていたので、多くの時間を韓国で過ごしました。 ー自然に身についた韓国的な感性 マギー・カン – 休みごとに韓国に来てテレビをたくさん見ていた気がします(笑)。夏に韓国へ行くたびに、その時流行っているヒットソングがありました。いとこたちとカラオケに行って人気曲を歌ったり、そういう記憶が本当に良かったです。 制作陣 – 歌手は誰が好きでしたか? マギー・カン – 歌手はH.O.T.でしたね。H.O.T.のファンでしたし、そしてソテジワアイドゥル。 ーソテジワアイドゥル – <この夜が更けていくけれど>(1992年)ーデュース – <僕を振り返って>(1993年)ー子供の頃に好きだった歌手の影響を受け、映画のあちこちに挿入された韓国の歌 マギー・カン – 私の母がいつも言っていた言葉が「あなたは韓国人だ。韓国語を忘れてはいけない」だからその言葉をいつも覚えていました。今はたとえカナダのパスポートを持っていても、心の中では100%韓国人だと感じてきました。 ユ・ジェソク – アニメーションをどのように始められたのですか? Maggie Kang – 父が映画をとても好きなんです。それで幼い頃からストーリーテリングに関心が多かったです。ストーリーを書くとそこにキャラクターデザインと場面を描いたのですが、父がそれを見てアニメーションの本を買ってくれました。それでその瞬間から「アニメーションも職業になり得るんだ!」と考えて2Dアニメーションを学び始め、ドリームワークスでストーリーの試験を受けました。ドリームワークスに合格して入社しました。 チョ・セホ – 監督が幼い頃に好きだったアニメーションを覚えていますか? マギー・カン – ドゥーリーも好きでしたし。<キャンディ・キャンディ>も覚えています。韓国の漫画から影響をたくさん受けましたし、ウェスタンの方からも影響を受けました。ディズニーのようなものも。色々なものが好きでした。 ー幼い頃からアニメーションが好きだった監督 ユ・ジェソク – ドリームワークスでストーリーボードアーティストとして多くの作業をされたそうですね?シュレック3、カンフー・パンダ2、ミニオンズ2。 ーストーリーボードアーティストとは?ー映画を作る時ー第一段階は書くことです(シナリオ作業)。しかしシナリオが完璧ではありません。ーストーリーボードアーティストの役割はシナリオを視覚化して表現すること。ーあるシーンを任されたら、カメラアングル、人物の位置、動線、雰囲気などを絵で表現。ー設計された絵を元に作られるアニメーション。ーどのような形で場面を構成するかストーリーボードでビジュアル化する仕事。ーストーリーボードアーティストの次の段階がストーリーボードスーパーバイザー。ーその次がストーリー構想および全体を統括する監督。ー監督の初演出作 <K-POP デーモン・ハンターズ> <K-POP デーモン・ハンターズ> を作った理由 ユ・ジェソク – どのように <K-POP デーモン・ハンターズ> を作ることになったのですか? マギー・カン – アニメーションの仕事をして20年目。仕事を始めた当初から、韓国文化を盛り込んだアニメーションを見たいと思っていました。韓国人として!韓国でもアニメーションをたくさん作って、みんな好きなので「わが国を代表する映画があったらいいな!」と考え、「そんなプロジェクトが出たら私も働きたい」と思って出るまで待っていたのですが、出てこないんです。それでスーパーバイザーまでやって監督になれるポジションまで行って、「それなら私が作ってみようか?」と考えるようになりました。そこで思いついたアイデア。わが国の死神、トッケビのイメージを外国ではあまり知らないようでした自然に思い浮かんだ民話の中のイメージが、悪鬼退治「デーモン・ハンター」のアイデアに繋がりました。 ー民話に出てくるトッケビのイメージを活用して、トッケビの顔をした悪鬼が誕生。ー黒いカッ(帽子)と道袍(衣装)姿で亡者を連れて行く恐ろしいイメージの死神は、ミステリアスだが洗練されたイメージの魅力溢れる死神として再誕生。 ユ・ジェソク – 私たちの知っている死神が、あのように描かれることもあるんだ! マギー・カン – 「デーモン・ハンター」のアイデアが先に決まり、悪鬼退治のような仕事は身分を隠してやることが多いじゃないですか。それで、この女性キャラクターたちが「悪鬼退治をしながら身分を隠せる職業は何があるだろう?」と考えました。その時も色々なチームでK-POPを利用した映画を作りたいと思っていましたが、まだ作れていなかったんです。それで、それも「じゃあ私がやってみようか?」「アイドル」+「デーモン・ハンター」がいいなと。コンセプトが。 ー韓国神話とオカルト的要素にK-POPを接合させて誕生した、悪鬼退治ガールズグループ「ハントリックス」。 ユ・ジェソ크 – 死神がどのようにハントリックスを苦しめるのか?と思ったら、アイドルになる!この想像が…!私は膝を打ちましたよ!!! マギー・カン – そのアイデアは最初からあったアイデアです。サジャボーイズも死神であり「ライオン(サジャ)」として表現。 ー中毒性のある歌で人々を惑わす悪鬼ボーイズグループ「サジャボーイズ」。 ユ・ジェソク – 伝統文化が作品全般に敷かれています。 ー伝統文化① 巫女の「クッ(儀式)」活用 – 歌と踊り、儀礼的な道具で悪霊を追い払う巫女の「クッ」。ー悪鬼を追い払う儀式がK-POP公演として再誕生。ー伝統文化② 日月五峰図ー伝統文化③ ノリゲ着用ー伝統文化④ 巫俗道具(曲刀、四寅剣、神刀) ユ・ジェソク – こうしたディテールな部分が素晴らしいんですよ。特に虎のキャラクター「ダフィー」。ダフィーが倒れた植木鉢を立てようとして失敗するシーンがとても可愛くて、キャラクターの魅力が際立つシーン。ダフィーというキャラクターは伝統民話に出てくる虎ですよね(虎鵲図 – 虎とカササギを題材にした絵)。可愛く魅力的に表現された虎にとても驚きました。 マギー・カン– 私は猫を2匹飼っていますが、ヒマラヤンの種類の猫です。顔が平らな猫なのですが、飼い猫からもインスピレーションを受けて誕生したキャラクターです。植木鉢のシーンは、猫の特徴として何かを倒そうとするじゃないですか。でも、私たちのダフィーは倒すのではなく、立てようとするという逆転の発想で誕生したシーンです。 ユ・ジェソク – 1、2回で終わるかと思ったら、何度も倒しますよね。 マギー・カン – 私は育ちながら時代劇をたくさん見ていたので、伝統的な衣服などは馴染みがありました。この作品を通じて韓国をたくさん見せたかったんです。もちろんこれはK-POP映画ですが、韓国の歴史を最大限に知らせ、見せたいという欲がありました。 ー作品の中に自然に溶け込んだ韓国の姿ー- 南山ソウルタワーー- 北村韓屋村ー- 駱山公園の城郭道ー- 銭湯ー- 韓医院(漢方医院)ー- 地下鉄の様子 ユ・ジェソク – 見ているとディテールで繊細で… それだけ研究をたくさんされたそうですね? Maggie Kang – 研究のために韓国に来ていました。済州島から始めてソウルまで場所を直接訪ねて調査し、写真も撮って。韓国に来たことがないチームメンバーも多かったです。一緒に食事もして韓国の匂いも嗅いで、その場所に行って雰囲気も感じて。写真で見るのとは違うじゃないですか。北村のような空間の現地の感じを知るために訪問しました。 ー韓国を表現するために、あちこちを二本の足で歩きながら記録した監督。 マギー・カン– 今回の踏査で韓国に来た時、北村は初めて行ったのですが。道がこんなに狭くて坂が急だということを初めて知りました。それからレンガやパターンが多様で特別だと感じ、それをそのまま映画でお見せしたかったんです。 ー多くの研究と努力の末に完成した、韓国を移したかのようなディテール。ー- COEX屋外電光掲示板ー- 南山ソウルタワーー- 蚕室総合運動場 韓国の伝統文化、K-POPそしてファンダムの融和 ユ・ジェソク – 作品の中にはK-POPと韓国の伝統文化、そしてファンダムの文化までよく融和されていて、見ているとどっぷりハマります。 ー悪霊たちの王 クィマ役 = 俳優イ・ビョンホン ユ・ジェソク – 声がとても素敵じゃないですか。カリスマが声からも溢れている方ですよね。 ーカリスマ溢れる声で映画を圧倒したイ・ビョンホン。 マギー・カン – イ・ビョンホンさんにお会いした時は、本当に現実ではないようでした。韓国を代表する俳優さんじゃないですか。台詞を読み始めた瞬間、私たち全員が感嘆しました。声も魅力的で存在感も確実でした。一緒に作業できたことが大きな光栄でしたし、イ・ビョンホンさんが合流したという事実だけで、この作品が真の「韓国映画」だという感じを与えてくれました。 チョ・세호 – 監督も声優をされたのですか? マギー・カン-ー役割1 – 飛行機で植木鉢にコーヒーを注ぐ乗務員ー役割2 – 魂(スン)で泣く悪鬼ー役割3 – 魂門が消える時のナレーション ーその他、多くの韓国人俳優が声優として参加したがー-サジャボーイズのリーダー ジヌ役 = アン・ヒョソプ俳優ー-ハントリックスを作ったメンター セリン役 = キム・ユンジン俳優ー-幼いルミ役 = 監督の娘 ルミー-ユ・ジヨン、メイ・ホン、アーデン・チョ。 ー韓国人が主に制作に参加した <ケデハン> ユ・ジェソク – 監督のディテールが感じられるシーンがありますが、見ていて本当に鳥肌が立つポイントがありました。 ー1.駱山公園で会ったおばさんがサンバイザーを!!! 何よりもサンバイザー越しの表情!ー2.ナプキンを敷いて箸とスプーンを置く(韓国人の特徴)ー3.ソファがあるのに床に座るー4.季節の変わり目の、季節感のない服装まで考証 ユ・ジェソク – 見ていて本当に鳥肌が立つポイントがありました。 マギー・カン – ああいうディテールは私一人でやったのではありません。各部署に韓国人アーティストがたくさんいました。例えば、夕食を食べるシーンでスープとご飯の位置が逆になっていたら、スタッフが「ご飯とスープの席が逆です」。そしたら私が「はい、それ直します」。コリアンクルーが一緒に作った結果です。 チョ・세호 – 監督の旦那様もデザインに参加されたんですか? マギー・カン – ダフィーをデザインしました。 ユ・ジェソク – 多くの方のアイデアがあったからこそ守れたディテール。幼い頃に韓国で経験したことが作品の中に溶け込んでいるようですが? マギー・カン – 銭湯に行った記憶がよく残っています。韓医院もそうです! サジャボーイズがデビューのために明洞でバスキングをしますが、バスキングは主に弘大でやるじゃないですか。でも、デビュー場所を明洞にした理由が、私が明洞で生まれたからです。それに私の両親も会社に通いながら出会ったのですが、その会社も明洞にあります。明洞は私にとって意味の多い場所なので見せたかったんです。 ー幼い頃に韓国で見て感じた経験が、作品の中にそのまま溶け込んだ。ーGoogleでの韓国関連検索量が10倍に急増。ー外国人たちの間で流行している <ケデハン> 聖地巡礼。ー大衆浴場体験商品の取引額が84%増加。ー実際の背景となった韓医院の月間訪問客が6,000人から2万人台に増加。ー「ケデハン」ブームに乗り… 国立中央博物館の観覧客が1年で2倍に急増。ー「ケデハン熱風」国立中央博物館の観覧客が407万人を超えた。 <K-POP デーモン・ハンターズ> 制作期間 ユ・ジェソク – 監督が構想して制作するのに、かなりの時間がかかったのではないですか? マギー・カン– 7年かかりました。その間にうちの子がすごく大きくなりました(笑)。 ユ・ジェソク – アニメーションの仕事をしてきた20年のうち、7年を <ケ데한> を作ることに投資。7年ぶりに公開された時はどうでしたか? マギー・カン – 私たちが公開時間まで待っていたんです。ただもう涙が出てきました。Netflixをつけて映画を見ると… ただ涙が出てきました。とても嬉しくて。 ユ・ジェソク – 「<K-POP デーモン・ハンターズ> は、私が愛し誇りに思っている韓国とK-POP文化に捧げる献辞でありラブレターであり、私が持つ韓国的なルーツを表現した映画だ。」 マギー・カン – 正直、映画を作りながらたくさん悩みました。「韓国の人たちがこの映画を認めてくれるだろうか?」、「私がこのような映画を作る資格があるのか?」 ユ・ジェソク – なぜですか? マギー・カン – 韓国に長く住んでおらず、海外に長く住んでいたので、そういうのが少しあります。韓国に住んでいない人間は! だから悩んだのですが、とても愛してくださってありがたいです。私はK-POP映画を作りながら、世界に私たちの文化を見せたかったです。 Maggie Kang – 正直、私は韓国人ですが、韓国で学校も通っていないし、韓国に長く住んでいなかった。だからこそ「韓国を代表する映画を作れるだろうか?」、「私にそんな資格があるだろうか?」ということを少し考えました。 ーそんな疑問を抱きながら7年間書き綴った「韓国文化へのラブレター」。 Maggie Kang – これほど多くの愛を受けるとは誰も予想していませんでした。だからファンにとても感謝しています。これほどの愛を期待できなかったのですが。夫にこんな話をしたんです。「人々がこの映画を気に入らなければ、私はもうアニメーションを作らない」それほど自分の心をすべて注ぎ込んだからなのですが、これほど多くの愛をいただいて感無量です。 ユ・ジェソク – 初作品から多くの方に愛されましたが、嬉しい反面、一方で色々な思いがあると思います。いかがですか? Maggie Kang – 色々考えますね。次の作品も上手くやらなければならないというプレッシャーが大きいようです。 ユ・ジェソク – すでにシーズン2の話が出ていますよね? Maggie Kang – そうなんですか? ユ・ジェソク – シーズン2、当然行かなければなりません。 チョ・セホ – ハントリックスがユ・クイズに出るシーンも面白いのではないでしょうか。 ユ・ジェソク – 作品を通じて伝えたかったメッセージはありますか? マギー・カン – 映画に込められたメッセージが、自分の中にある恐怖を退け、自分自身に対する自信を見つけるというメッセージを伝えたいです。 マギー・カン – ルミは隠して生きなければならない悪鬼の紋様を持っていて、ジヌの内面には恐怖があります。二人のキャラクターで申し上げたかったのは、内面には誰にでも隠したい部分がありますが、メッセージは「常に克服しようと努力しなければならない」ということです。私たちが持つ不安と恐怖を完全になくすことはできなくても、それを認めることができる内面の力を養わなければならないということを伝えたかったです。

Read more
tvN『ユ・クイズ ON THE BLOCK』:マギー・カン監督が語る『K-POP デーモン・ハンターズ』の舞台裏

世界中で旋風を巻き起こしているアニメーション映画**『K-POP デーモン・ハンターズ』(以下『ケデハン』)。その生みの親であるマギー・カン(カン・ミンジ)監督**が、人気番組『ユ・クイズ ON THE BLOCK』に出演し、作品に込めた情熱と知られざる制作秘話を語りました。 1. 世界を席巻する「ケデハン」現象 公開直後から驚異的な記録を打ち立てている本作の現状が紹介されました。 2. 音楽へのこだわり:10年の練習生期間を経た歌声 劇中曲のクオリティについて、監督は次のように明かしました。 3. マギー・カン監督のルーツ:母との約束 5歳でカナダへ移民した監督が、なぜこれほどまでに「韓国的」な感性を持っているのか、その背景が語られました。 4. 「最も韓国的なもの」を世界へ:7年間の執念 監督として初作品となる本作に、彼女は自身のルーツをすべて注ぎ込みました。 徹底した考証: 制作チームを連れて済州島からソウルまでロケハンを実施。北村韓屋村の狭い路地や坂道、さらには「食事の際、ナプキンの上に箸を置く」「ソファがあるのに床に座る」といった、韓国人特有の生活習慣まで完璧に再現しました。 5. 社会現象となった「ケデハン」聖地巡礼 映画の影響は画面を越え、韓国観光や文化への関心を爆発させています。 6. 監督が伝えたかったメッセージ 最後に、マギー・カン監督はこの映画に込めた真意を語りました。 「私は韓国を離れて長く、自分が韓国を代表する映画を作る資格があるのかと悩み、7年間心を込めてこの『ラブレター』を書きました。」

Read more
《K-Pop灭魔猎人》导演 Maggie Kang (姜敏智) 访谈录

tvN <You Quiz on the Block> tvN节目《You Quiz on the Block》邀请了动画电影《K-Pop灭魔猎人》(K-Pop: Demon Hunters)的导演 Maggie Kang,分享了关于作品的精彩幕后故事。以下为访谈核心内容摘要: 全球狂热:刷新纪录的《K-Pop灭魔猎人》 对话导演:最韩国的,就是最世界的 刘在石: 恶鬼战斗与 K-Pop、韩国文化的结合简直是“神来之笔”。 Maggie Kang: 我从没想过一部电影能受到如此大的欢迎。在创作歌曲时,我只希望 K-Pop 粉丝能把这些歌当作真正的 K-Pop,把剧中的“Huntrx”和“Saja Boys”当作真实的偶像组合。看到他们在 Billboard 榜单上“竞争”,真的太不可思议了。 关于爆火神曲《GOLDEN》: 细节控的胜利:生活化的韩国底色 刘在石: 除了音乐,电影里的细节也成了话题。比如一口吞下一整条紫菜包饭,现在网上到处都是挑战视频。 Maggie Kang: 虽然我 5 岁就移民加拿大,但我父母坚持让我学韩语,每周要进行好几次听写和阅读训练。夏天我常回韩国和表兄弟去练歌房,H.O.T. 和徐太志和孩子们是我的启蒙。 作品中的“韩国之魂”: 从梦工厂到首部长篇:7年的情书 Maggie Kang 曾是梦工厂(DreamWorks)的资深故事板艺术家,参与过《史瑞克3》、《功夫熊猫2》和《小黄人大眼萌2》。 电影带动的文化效应 导演最后传递的信息:“电影想传达的是战胜内心的恐惧。每个人都有想隐藏的阴影,我们要培养能够承认并克服这些不安的内心力量。”

Read more
《K-Pop 恶魔猎人》(K-Pop: Demon Hunters) 导演 Maggie Kang (姜敏知) 访谈录

tvN 《YOU Quiz on the Block》 tvN 节目《YOU Quiz on the Block》邀请了动画电影《K-Pop 恶魔猎人》的导演 Maggie Kang,分享了关于作品的幕后故事。以下是访谈内容的整理: 《Golden》 Maggie Kang 导演的童年 制作《K-Pop 恶魔猎人》的原因 刘在石: 是如何构思并制作《K-Pop 恶魔猎人》的? Maggie Kang: 从事动画工作已有 20 年。从刚开始工作时,作为韩国人,我就想看到包含韩国文化的动画片!因为韩国也制作并热爱动画,我想“如果能有代表我们国家的电影就好了!”一直在等这样的项目出现,但一直没有。后来我做到了主管,到了可以当导演的位置,就想“那要不我来做吧?”。于是想到了一个创意:外国人似乎不太了解韩国传说中的阴间使者和鬼怪。自然而然,民俗中的形象与驱魔的“恶魔猎人”概念联系了起来。 为了表现韩国,导演用双脚走遍各地进行记录。 Maggie Kang: 这次考察是我第一次去北村。我才发现路那么窄,坡那么陡。砖块和花纹的多样性让我觉得很特别,所以想原封不动地展现在电影里。 经过大量研究与努力,完成了仿佛将韩国搬进电影的细节: 韩国传统文化、K-Pop 与粉丝文化的融合 刘在石: 作品中 K-Pop、韩国传统文化和粉丝文化融合得非常好,让人沉浸其中。 主要是韩国人参与制作的《K-Pop 恶魔猎人》 刘在石: 电影里有一些能感受到导演细腻之处的场面,看了真的让人起鸡皮疙瘩。 《K-Pop 恶魔猎人》制作周期 刘在石: 您构思并制作这部作品应该花了很长时间吧? Maggie Kang: 花了 7 年。这期间我的孩子都长高了许多(呵呵)。 刘在石: 在从事动画工作的 20 年里,有 7 年投入到了《K-Pop 恶魔猎人》。7 年后公开时,心情如何? Maggie Kang: 我们一直守候到公开的那一刻。当时就忍不住流泪了。在 Netflix 上打开电影看到画面的那一刻……就是想流泪。太开心了。 刘在石: “《K-Pop 恶魔猎人》是我献给我所热爱并引以为傲的韩国及 K-Pop 文化的情书,也是一部表达我韩国根源的电影。” Maggie Kang: 坦白说,制作时很苦恼。“韩国人会认可这部电影吗?”、“我有资格制作这样的电影吗?” 刘在石: 为什么这么想? Maggie Kang: 因为我没有长期生活在韩国,而是在海外生活了很久,难免会有这种想法。所以很苦恼,但看到大家这么喜爱,真的很感谢。我想通过 K-Pop 电影向世界展示我们的文化。 Maggie Kang: 坦白说,虽然我是韩国人,但我没在韩国上过学,也没住太久。所以会想“我能做出代表韩国的电影吗?”、“我有那个资格吗?”。

Read more
《K-Pop Demon Hunters》与 Maggie Kang(姜敏智)导演的对话tvN《YOU QUIZ ON THE BLOCK》

tvN《YOU QUIZ ON THE BLOCK》节目中,《K-Pop Demon Hunters》的导演 Maggie Kang(姜敏智)登场,分享了关于作品的各种故事。以下整理了当时的对话内容。 ㅡ 出现在芝加哥的《K-Pop Demon Hunters》应援合唱巴士ㅡ 仅特别放映两天……《K-Pop Demon Hunters》北美票房第一ㅡ 让全世界为之疯狂ㅡ 《K-Pop Demon Hunters》ㅡ Netflix 43 个国家排行榜第一ㅡ 累计观看次数突破 2 亿 3,600 万ㅡ 掀起全球《K-Pop Demon Hunters》热潮的韩国导演ㅡ Maggie Kang 姜敏智导演 <Golden> ㅡ “最具韩国特色的,反而成为最具世界性的”这句话变成了现实Maggie Kang:我从没想过一部电影能受到这么大的欢迎。刘在石:在与恶鬼对抗的过程中,将 K-Pop 与韩国文化结合,真的是“神来之笔”。 ㅡ 以守护世界免受恶鬼侵害的女子组合“Huntrix”,与恶鬼男子组合“狮子男孩(Saja Boys)”展开对决,保护粉丝的故事背景设定在韩国,并巧妙运用 K-Pop 音乐的动画电影ㅡ 6 月公开后,在 43 个国家登顶ㅡ 累计观看次数突破 2 亿 3,600 万ㅡ 登上 Netflix 历史观看量最高电影ㅡ 纪录至今仍在不断刷新 ㅡ OST《GOLDEN》登上 Billboard HOT100 第一、英国官方单曲榜第一,8 首 OST 同时占据音乐排行榜刘在石:您有预料到会有这样的热潮吗?Maggie Kang:在制作歌曲时,我希望 K-Pop 粉丝能把这些歌当作真正的 K-Pop,也希望大家把 Huntrix 和 狮子男孩当作真正的偶像组合。但从没想过会登上 Billboard,这真的太神奇了。在 Billboard 排行榜上看到 Huntrix 和 狮子男孩“对决”,也非常不可思议。 ㅡ 电影中的情节成为现实(《Soda Pop》《Golden》) ㅡ 亲自作曲并演唱《GOLDEN》的李宰(Lee Jae),曾是 SM 娱乐练习生 10 年,引发热议Maggie Kang:我在纽约看过他录音。《Golden》音域非常高,他连续唱 20~30 次高音,非常困难。我是刻意要求把歌做得很难的。因为高音会让人情绪高涨,我想做一首能让人“沸腾起来”的歌。我们的电影本身就传递着积极的力量。刘在石:歌词里也一直出现“UP”。 歌词:ㅡ We’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ㅡ You know together we’re glowingㅡ Gonna be, gonna be golden ㅡ 明亮而有力量的信息,加上极具中毒性的副歌,使《Golden》翻唱挑战在 SNS 上迅速扩散ㅡ 男女老少都为之着迷ㅡ 各种模仿与恶搞版本不断出现 ㅡ 仅上映两天便登顶美国票房第一,收入约 250 亿韩元ㅡ “要不要用大合唱封印魂门?”美国应援合唱巴士排队等待 7 小时ㅡ 全世界正掀起《K-Pop Demon Hunters》热潮 刘在石:不仅是音乐,电影中的许多场面也成为话题ㅡ 热议场景:一口吃下整条紫菜包饭(김밥)刘在石:很多人都在模仿这个吃法ㅡ 因此对紫菜包饭的关注度大幅提升,亲自制作并分享的视频也大受欢迎ㅡ 《Soda Pop》挑战视频播放量达 1,300 万 姜敏智导演的童年 ㅡ 5 岁时移民加拿大ㅡ 即使不常使用韩语,依然能流利使用 Maggie Kang:刚到加拿大时只使用英语,在家里也不说韩语。6 个月就完全掌握了英语。后来妈妈给我韩文书,我却读不出来。妈妈说“这样不行”,于是开始严格教我韩语。每周 3~4 次,每次几小时,做听写、反复朗读。当时真的很讨厌,但现在非常感谢那段经历。 ㅡ 对 5 岁孩子来说并不轻松的学习,如今成了巨大的资产 刘在石:移民后也经常回韩国吗?Maggie Kang:暑假几乎都在韩国度过。父母一直认为会回韩国,所以在韩国生活了很多时间。 ㅡ 自然而然形成的韩国情感Maggie Kang:每次暑假回韩国都会看很多电视(笑)。每年都有当时最流行的歌曲,和堂兄妹一起去 KTV 唱歌,那些回忆真的很美好。 赵世浩:最喜欢的歌手是谁?Maggie Kang:H.O.T.,还有徐太志和孩子们。 ㅡ 徐太志和孩子们《这夜渐深》(1992)ㅡ Deux《回头看看我》(1993) ㅡ 童年喜爱的歌手影响了电影中穿插的韩国歌曲 Maggie Kang:我妈妈常说:“你是韩国人,不能忘记韩语。”所以我一直记着这句话。虽然现在持有加拿大护照,但内心始终觉得自己是 100% 的韩国人。 动画导演之路 刘在石:是如何开始做动画的?Maggie Kang:爸爸非常喜欢电影,所以我从小就对故事创作很感兴趣。写故事时也会画角色和场景,爸爸看到后给我买了动画书。从那时起我意识到“动画也可以成为职业”,开始学习 2D 动画,并参加了梦工厂的故事考试,成功入职。 赵世浩:小时候最喜欢的动画?Maggie Kang:喜欢《小恐龙多利》,也记得《小甜甜》。既受到韩国漫画影响,也受到迪士尼等西方作品影响。 ㅡ 曾在梦工厂担任分镜艺术家ㅡ 参与作品:《怪物史瑞克3》《功夫熊猫2》《小黄人大眼萌2》 ㅡ 分镜艺术家的角色:将尚未完善的剧本视觉化,通过画面表达镜头角度、人物位置、动线与氛围分镜 → 分镜主管 → 导演 ㅡ 导演的首部执导作品:《K-Pop Demon Hunters》 创作《K-Pop Demon Hunters》的原因 Maggie Kang:从事动画工作 20 年,一直想做一部包含韩国文化的动画。一直等这样的项目出现,但没有。直到成为监督、导演的位置,我想:“那不如自己来做吧。” ㅡ 将韩国民间传说中的鬼怪形象转化为“恶鬼猎人”概念ㅡ 重新塑造潇洒、神秘的阴间使者形象 ㅡ 结合 K-Pop 与“恶鬼猎人”设定,诞生了女子组合 Huntrixㅡ 男子恶鬼偶像组合:狮子男孩(Saja Boys) 传统文化与细节 ㅡ 巫师“跳大神(굿)”仪式ㅡ 日月五峰图ㅡ 诺里盖(传统饰品)ㅡ 巫俗法器(曲刀、四寅剑、神刀) ㅡ 角色“Duffy”灵感来自传统民画中的老虎ㅡ 韩国真实场景:南山首尔塔、北村韩屋村、骆山公园城墙路、大众澡堂、韩医院、地铁 韩国文化热潮的影响 ㅡ Google 韩国相关搜索量暴增 10 倍ㅡ 外国人间兴起《K-Pop Demon Hunters》圣地巡礼ㅡ 大众澡堂体验商品交易额增长 84%ㅡ 取景韩医院月访客从 6,000 增至 20,000ㅡ 国立中央博物馆访客一年内翻倍,突破 407 万人 制作周期与导演心声 ㅡ 制作耗时 7 年Maggie Kang:公开时我直接哭了,太开心了。 ㅡ “这是一封献给我所热爱、引以为傲的韩国与 K-Pop 文化的情书。” Maggie Kang:我曾怀疑自己是否有资格代表韩国文化,但大家的喜爱让我非常感动。 ㅡ 电影想传达的讯息:直面内心的恐惧,找到对自己的自信。即使无法完全消除不安,也要学会承认并克服它。

Read more