Discovering Haenyeo: Korea’s Remarkable Women Divers

Recently, the Netflix drama When Life Gives You Tangerines (Korean title: 폭싹 속았수다) gained immense popularity both in Korea and internationally. From its opening scenes, the drama captivated viewers with the appearance of Jeju Haenyeo. It’s impossible to talk about life on Jeju Island without mentioning the Haenyeo, and the series beautifully captured their joys and sorrows. Global Recognition of Haenyeo Culture Adding to their global exposure, JTBC recently aired the special documentary Deep Dive Korea: Song Ji Hyo’s Haenyeo Adventure. This marked the first co-production between JTBC and BBC Studios. Deep Dive Korea meticulously portrayed the strong spirit and way of life of the Jeju Haenyeo, designed to promote Haenyeo culture. Viewers deeply resonated with actress Song Ji Hyo’s efforts to understand the challenging lives of these women, who cultivate their livelihoods in the vast ocean, relying only on a single ‘tewak’ (a flotation device). Who Are the Haenyeo? Haenyeo(海女) refers to women who dive into shallow waters to harvest marine products. In the southern coastal regions of Korea, they were called ‘murekkun,’ while on Jeju Island, they were known as ‘jamnyeo’ or ‘jamsu’. The term ‘Haenyeo’ emerged during the Japanese colonial period and became more widely used after the 1980s, though it’s still less common on Jeju Island itself. In the 1960s, in Yeongdo, Busan, they were also called ‘tongjaengi,’ believed to be derived from their use of wooden tubs instead of ‘tewaks.’ This practice of using wooden tubs can also be seen among Japan’s ‘ama’ (海女, 海士) and is thought to be influenced by the Japanese migrant fishing villages that existed in Yeongdo during the colonial era. Unique Diving Tradition and Global Significance While free diving for marine products is a widespread activity globally, the act of diving without special equipment for a livelihood is predominantly found only in Korea and Japan, with similar, smaller-scale activities existing in Southeast Asia and Russia. Jeju Island, in particular, is globally recognized for its high concentration of female divers. Although Korean Haenyeo are scattered across various coasts and islands of the Korean Peninsula, the majority are concentrated on Jeju Island. In the past, Jeju Haenyeo didn’t just work in their hometowns; they would travel to other regions or even foreign countries for several months, living a migratory life. With the opening of ports in 1876 and the subsequent devastation of Jeju’s fishing grounds by Japanese fishermen, Haenyeo faced threats to their livelihoods. As a result, they gradually moved northward, exploring the East Coast from Gyeongsangbuk-do and Gangwon-do to Cheongjin. They also ventured into the South and West Coasts, Ulleungdo, Heuksando, and even beyond the mainland to various parts of Japan, Vladivostok, Dalian in the Liaodong Peninsula, and Qingdao in Shandong Province. They would typically leave in spring and return in autumn. Diving activities outside Jeju Island were primarily undertaken by seasonal migrant workers, a skill passed down by the Jeju Haenyeo who had practiced it elsewhere. Historical Roots and Evolution Haenyeo is one of the naturally occurring occupations. Their existence is documented in various ancient texts. Haenyeo appear in the Goguryeo Annals of the Samguk Sagi. In 1105, during the reign of King Sukjong of Goryeo, there is a record prohibiting “nude diving by Haenyeo.” During the Joseon Dynasty, King Injo’s Jeju governor reportedly “forbade men and women from harvesting together in the sea.” These records indicate the presence of Haenam(海男), male divers, alongside Haenyeo during those times. Haenam were called ‘pojagin’ (鮑作人) or ‘pojakgan’ (鮑作干). From the Goryeo period, Jeju Island offered abalone and seaweed as tribute to the royal family. Seaweed was primarily harvested by Haenyeo, while abalone was the responsibility of ‘pojagin.’ As the quota for abalone tribute increased, many people fled inland. To prevent Jeju islanders from escaping to the mainland, a “Prohibition on Leaving the Island” was imposed, lasting for 200 years from 1629. Jeju women were also forbidden from marrying mainlanders. Even the construction of fishing boats was prohibited on Jeju Island. All these measures were enacted to ensure proper tribute collection. The “Prohibition on Leaving the Island” was lifted around 1850, allowing Jeju people to travel to the mainland. From this time, Jeju Haenyeo began their seasonal migrations to places like Busan and Ulsan for work. Tools of the Trade and Skill Development Haenyeo harvest various marine products such as sea snails, abalones, octopuses, sea cucumbers, sea squirts, seaweed, hijiki, and agar-agar, and occasionally catch fish with spears. The essential diving tool is the ‘tewak,’ a flotation device they hold to their chests while swimming. Attached beneath the ‘tewak’ is a bag-like net called ‘mangsiri’ (mangsari, mangari) for collecting harvested seafood. While diving without breathing apparatus (mujammaegjil), the ‘tewak’ and ‘mangsiri’ are left floating on the water’s surface. Equipment carried during the dive includes a long iron tool called a ‘bitchang’ for prying abalones, a sickle-like knife called a ‘jeonggehomi’ for cutting seaweed, a rake-like iron rod called a ‘galgori’ for digging shellfish, and a ‘sosal’ a spear for catching fish. Haenyeo wear a special diving suit called ‘mul-ot( water cloth)’ and goggles called ‘nun(eye).’ The ‘mul-ot’ evolved from cotton wetsuits to rubber wetsuits. For goggles, they initially used small binoculars called ‘joksenun’ but switched to larger goggles called ‘wangnun’ in the 1950s. Becoming a Haenyeo: A Lifelong Journey Becoming a Haenyeo isn’t about being special; it’s about becoming strong and skilled through repeated diving and training. In the past, girls in coastal villages of Jeju learned to dive in shallow waters called ‘aegibadang’ (baby sea). They learned by observing experienced Haenyeo, listening to others’ experiences, and through their own repeated practice. Generally, if a mother was a Haenyeo, her daughter would also become one, and if a mother-in-Haenyeo, her daughter-in-law would follow suit. Girls born on Jeju Island began learning to swim and perform mujammaegjil (free diving) in the sea at 7-8 years old. By 12-13, they practiced swimming from shallow to deeper waters. They started diving as Haenyeo at 15-16, and by 17-18, they were active as full-fledged Haenyeo. Diving

Read more
제주 해녀: 바다를 일구는 삶, 세계가 인정한 문화유산

최근 넷플릭스 드라마 <폭싹 속았수다>와 JTBC 특집 다큐멘터리 <딥 다이브 코리아: 송지효의 해녀 모험>이 국내외에서 큰 인기를 얻으며 제주 해녀에 대한 관심이 뜨겁습니다. 두 작품 모두 해녀들의 강인한 정신과 삶의 애환을 섬세하게 담아내 시청자들의 공감을 이끌어냈죠. 제주도의 삶에서 빼놓을 수 없는 존재인 해녀에 대해 자세히 알아보겠습니다. 해녀란 무엇인가? 해녀(海女)는 얕은 바다에서 잠수하여 해산물을 채취하는 여성을 뜻합니다. 남해안에서는 ‘무레꾼’, 제주도에서는 ‘잠녀’ 또는 ‘잠수’라고 불렸습니다. ‘해녀’라는 용어는 일제강점기 이후 보편화되었지만, 제주도에서는 여전히 ‘잠녀’라는 표현을 더 많이 사용합니다. 부산 영도에서는 ‘통쟁이’라고도 불렸는데, 이는 일본의 ‘아마(海女, 海士)’처럼 나무통을 사용했던 데서 유래했습니다. 특별한 장비 없이 바다를 일구는 여성들 해산물 채취를 위한 잠수 활동은 세계적으로 볼 수 있지만, 특별한 장비 없이 생계를 위해 바다에 뛰어드는 방식은 우리나라와 일본에서만 찾아볼 수 있습니다. 특히 제주도는 ‘여성 잠수업자’가 가장 밀집된 지역으로 세계적인 주목을 받고 있습니다. 과거 제주 해녀들은 생존을 위해 본토뿐만 아니라 일본, 블라디보스토크, 중국 등 해외로까지 진출하여 몇 개월씩 출가(出嫁) 생활을 하기도 했습니다. 이는 계절에 따라 이동하며 작업하는 이주 노동의 형태로, 다른 지역의 물질 기술 전수에도 큰 영향을 미쳤습니다. 해녀의 역사와 삶의 애환 해녀의 존재는 『삼국사기』와 같은 옛 문헌에서도 확인됩니다. 고려 시대에는 ‘해녀들의 나체 조업 금지’ 기록이, 조선 인조 때는 ‘남녀가 어울려 바다에서 조업하는 것을 금지’했다는 기록이 있어 당시 해남(海男)도 존재했음을 알 수 있습니다. 조선 시대 제주도에서는 전복과 미역을 왕실에 공물로 바쳤는데, 전복 할당량이 늘어나자 도망치는 해남들이 많아졌습니다. 이에 1629년부터 200년간 제주도민의 육지 출입을 금지하는「출륙금지령」이 내려지기도 했습니다. 이 시기 제주도 여성들은 육지로 시집을 갈 수도 없었으며, 어선 건조까지 금지되었습니다. 「출륙금지령」이 풀린 1850년 이후부터 제주 해녀들은 돈벌이를 위한 출가 생활을 시작했습니다. 해녀의 도구와 성장 과정 해녀는 소라, 전복, 문어, 해삼, 미역 등을 채취하며 때로는 작살로 물고기를 잡습니다. 물질에 필요한 주요 도구는 다음과 같습니다. 해녀는 타고나는 것이 아니라 반복된 훈련과 경험을 통해 성장합니다. 제주 해안 마을의 소녀들은 ‘애기바당’이라 불리는 얕은 바다에서 물질을 배웠습니다. 어머니나 시어머니가 해녀인 경우 딸이나 며느리도 해녀가 되는 경우가 많았죠. 7~8세부터 수영과 무자맥질을 배우고, 15~16세에 물질을 시작하며, 17~18세에는 능숙한 해녀로 활동하게 됩니다. 물질은 40세 전후에 가장 왕성하며, 60세, 심지어 70세가 넘어서도 물질을 하는 해녀들이 있습니다. 물질 기량에 따라 상군(上軍), 중군(中軍), 하군(下軍)*으로 나뉘는데, 상군 해녀는 뛰어난 기량과 해박한 지식으로 다른 해녀들을 이끌며 공동체의 지혜를 전수하는 역할을 합니다. 세계가 인정한 해녀 문화의 가치 해녀의 ‘물질’은 다른 곳에서는 찾아볼 수 없는 한국의 전통적인 어로 방식이자, 자연과 인간의 공존, 공유지의 지속적인 이용과 분배에 대한 지혜를 담고 있는 독특한 해양 문화입니다. 동료 해녀에 대한 배려와 협업, 해녀들의 신앙과 의례 등 해녀만의 공동체적 생활문화는 깊은 의미를 지닙니다. 이러한 가치를 인정받아 2017년 5월 ‘해녀’는 국가무형문화재 제132호로 등록되었습니다. 더 나아가 2016년에는 ‘제주해녀문화(Culture of Jeju Haenyeo(Women Divers))’가 우리나라에서 19번째로 유네스코 인류무형문화유산에 등재되었습니다. 제주 해녀 문화가 인류무형문화유산으로 높이 평가받은 이유는 다음과 같습니다. 해녀 문화의 지속적인 보전과 확산 해녀의 고령화, 지구온난화, 어촌 자원의 고갈 등 여러 어려움으로 인해 해녀의 수는 감소하고 있습니다. 이러한 상황에서 제주 해녀 문화가 국내외에서 그 가치를 인정받고 인류무형문화유산으로 등재된 것은 매우 의미 있는 일입니다. 최근 넷플릭스와 JTBC/BBC 스튜디오의 협력 다큐멘터리를 통해 해녀 문화가 세계적으로 더 많이 알려지게 되어 매우 반갑습니다. 앞으로도 우리나라의 자랑스러운 해녀와 그들의 독특한 문화가 전 세계에 더욱 널리 알려지고, 시대를 초월하여 보존되기를 바랍니다.

Read more