" class="blog-post-title">Razones por las que la directora Maggie Kang creó <K-Pop Demon Hunters>

En el programa de tvN <You Quiz on the Block>, la directora de <K-Pop Demon Hunters>, Maggie Kang, apareció y compartió historias relacionadas con la obra. Yoo Jae-suk – ¿Cómo llegaste a crear <K-Pop Demon Hunters>?Maggie Kang – Llevo 20 años trabajando en animación. Desde que empecé, siempre quise ver una animación que contuviera la cultura coreana. ¡Como coreana! En Corea también se hacen muchas animaciones y me gustan mucho, así que pensé: “¡Ojalá hubiera una película que representara a nuestro país!”. Pensaba: “Si sale un proyecto así, quiero trabajar en él”, y esperé a que apareciera… pero no aparecía. Así que llegué hasta un puesto en el que podía ser supervisora y también directora, y pensé: “¿Entonces lo hago yo?”. De ahí surgió la idea. Me di cuenta de que en el extranjero no se conocen mucho las imágenes de nuestros jeoseung-saja (parcas) y dokkaebi. De forma natural, las imágenes del folclore se conectaron con la idea de “cazar demonios”.ㅡ. Uso de la imagen del dokkaebi del folclore para crear demonios con rostro de dokkaebi.ㅡ. El jeoseung-saja, que tradicionalmente se representa como una figura aterradora que viste un gat negro y dopo y se lleva a los muertos, renace como un jeoseung-saja misterioso, sofisticado y lleno de encanto. Yoo Jae-suk – ¡Quién diría que el jeoseung-saja que conocíamos podría representarse así!Maggie Kang – La idea de “cazadores de demonios” se decidió primero, y ese tipo de trabajo suele hacerse ocultando la identidad. Entonces pensé: “¿Qué profesión permitiría a estos personajes femeninos ocultar su identidad mientras cazan demonios?”. En ese momento, muchos equipos querían hacer una película usando K-pop, pero aún no se había logrado. Así que pensé: “¿Y si lo hago yo?”. “Ídolos” + “cazadores de demonios” funcionaba bien. El concepto.ㅡ. Nace el grupo femenino cazador de demonios Huntress, que combina la mitología coreana y elementos ocultistas con el K-pop.Yoo Jae-suk – ¿Cómo molestará el jeoseung-saja a Huntress? ¡Pero se convierten en ídolos! ¡Esa imaginación…! ¡Me di una palmada en la rodilla!Maggie Kang – Esa idea existía desde el principio. Los Saja Boys también se representan como jeoseung-saja y como leones.ㅡ. El grupo masculino de demonios Saja Boys, que hechiza a la gente con canciones adictivas.Yoo Jae-suk – La cultura tradicional está presente a lo largo de toda la obra.ㅡ Cultura tradicional ① Uso del gut chamánico – el ritual del chamán, que expulsa los malos espíritus mediante canciones y danzas como herramientas rituales.ㅡ. El ritual para expulsar demonios renace como una actuación de K-pop.ㅡ Cultura tradicional ② Ilwolobongdo (pintura del Sol, la Luna y los Cinco Picos).ㅡ Cultura tradicional ③ Uso de norigae (adornos tradicionales).ㅡ Cultura tradicional ④ Herramientas chamánicas (gokdo, sain-geom, sin-kal).Yoo Jae-suk – Estos detalles son increíbles. Especialmente el personaje del tigre, “Derpy”. La escena en la que intenta levantar una maceta que él mismo derribó y falla es muy tierna y resalta el encanto del personaje. Derpy es el tigre que aparece en la pintura popular tradicional, ¿verdad? (Hojakdo – pintura con el tigre y la urraca como motivo). Me sorprendió mucho ver un tigre tan adorable y carismático.Maggie Kang – Tengo dos gatos, de la raza himalaya. Tienen la cara achatada, y también me inspiré en mis gatos para crear el personaje. Esa escena de la maceta nace de una característica felina: suelen tirar cosas. Pero con Derpy hicimos lo contrario: intenta levantar la maceta en lugar de tirarla.Yoo Jae-suk – Pensé que lo haría una o dos veces y ya, ¡pero lo intenta varias veces!Maggie Kang – Al crecer vi muchos dramas históricos, así que la vestimenta tradicional me resultaba familiar. Con esta obra quería mostrar mucho de Corea. Aunque es una película de K-pop, tenía el deseo de dar a conocer y mostrar al máximo la historia coreana.ㅡ. Aspectos de Corea integrados de forma natural en la obra.ㅡ- Torre Namsan de Seúl.ㅡ- Aldea Hanok de Bukchon.ㅡ- Sendero de la muralla del parque Naksan.ㅡ- Baño público.ㅡ- Clínica de medicina oriental.ㅡ- Escenas del metro.Yoo Jae-suk – Al verla, es tan detallada y delicada… ¿Investigaste mucho?Maggie Kang – Vine a Corea para investigar. Empecé en la isla de Jeju y recorrí hasta Seúl, visitando los lugares, investigando y tomando fotos. Muchos miembros del equipo nunca habían venido a Corea. Comimos juntos, olimos los aromas de Corea y sentimos la atmósfera del lugar. No es lo mismo ver fotos. Para captar la sensación real de lugares como Bukchon, los visitamos.ㅡ. La directora recorriendo Corea a pie y registrándolo todo para representarla fielmente.Maggie Kang – En esta visita de investigación a Corea, fue la primera vez que fui a Bukchon. Me di cuenta de lo estrechas y empinadas que son esas calles. Además, los ladrillos y los patrones son muy variados, lo que me pareció especial, y quise mostrarlo tal cual en la película.ㅡ. Detalles que hacen sentir que Corea ha sido trasladada a la pantalla tras mucha investigación y esfuerzo.ㅡ- Pantalla gigante exterior de COEX.ㅡ- Torre Namsan de Seúl.ㅡ- Entrada principal del Estadio Olímpico de Jamsil.

Read more
〈K-Pop Demon Hunters〉 Directora Kang Min-ji · Infancia

Programa tvN 〈You Quiz on the Block〉La directora de 〈K-Pop Demon Hunters〉, Maggie Kang, apareció en el programa y compartió historias relacionadas con su obra. Aquí hemos recopilado ese contenido. ㅡEmigración a una edad temprana, a los 5 años – CanadáㅡSi no usas el coreano puedes olvidarlo, pero ella lo mantiene con fluidezMaggie Kang –Cuando llegué por primera vez a Canadá solo usaba inglés. En casa no hablábamos coreano. Decían que en seis meses ya hablaba inglés perfectamente. Después de que mi inglés se volvió perfecto, mi mamá me dio libros en coreano, pero yo no podía leerlos. Mi mamá dijo: “Esto no puede ser así”, y desde ese momento me sentó y empezamos a estudiar. Tres o cuatro veces por semana, durante horas, estudiábamos coreano obligatoriamente. Hacía dictados y leía repetidamente. En ese entonces realmente no quería hacerlo, pero ahora estoy muy agradecida por eso. ㅡEstudiar en sí no es fácil a los 5 años. Hoy, el estudio del coreano se convirtió en un gran activo Yoo Jae-suk –Aunque emigraste a Canadá, ¿visitabas Corea con frecuencia? Maggie Kang –Pasaba todas las vacaciones de verano en Corea. Mis padres siempre pensaron que regresarían a Corea, así que pasé mucho tiempo allí. ㅡUna sensibilidad coreana que se impregnó de forma naturalMaggie Kang –Creo que cada vez que venía a Corea en vacaciones veía mucha televisión, jaja. Cada verano, cuando iba a Corea, había canciones de moda que eran grandes éxitos en ese momento. Iba al karaoke con mis primos y cantábamos canciones populares. Esos recuerdos son realmente muy bonitos. Jae-jin –¿Qué cantantes te gustaban? Maggie Kang –Los cantantes eran H.O.T.. Era fan de H.O.T., y también de Seo Taiji and Boys. ㅡSeo Taiji and Boys – 〈Although This Night Is Deepening〉 (1992)ㅡDeux – 〈Look Back at Me〉 (1993)ㅡCanciones coreanas insertadas a lo largo de la película, influenciadas por los cantantes que le gustaban en su infanciaMaggie Kang –Mi madre siempre decía: “Tú eres coreana. No debes olvidar el idioma coreano”.Así que siempre tuve esas palabras en mente. Ahora, aunque tengo pasaporte canadiense, en mi corazón siempre me he sentido 100% coreana. Yoo Jae-suk –¿Cómo empezaste en la animación? Maggie Kang –A mi papá le encantaban mucho las películas. Por eso, desde pequeña me interesó mucho el storytelling. Cuando escribía historias, también dibujaba el diseño de personajes y las escenas, y al ver eso, mi papá me compró libros de animación. Desde ese momento pensé: “¡La animación también puede ser una profesión!”. Empecé a aprender animación 2D y presenté el examen de historia en DreamWorks. Fui aceptada en DreamWorks y entré a trabajar allí. Jo Se-ho –¿Recuerdas las animaciones que te gustaban cuando eras niña? Maggie Kang –Me gustaba Dooly, y también recuerdo Candy Candy. Recibí mucha influencia de los cómics coreanos, y también del lado occidental. Cosas como Disney. Me gustaban muchas cosas diferentes. ㅡUna directora que amó la animación desde la infanciaYoo Jae-suk –¿Trabajaste mucho como artista de storyboard en DreamWorks? Shrek 3, Kung Fu Panda 2, Minions 2. ㅡ¿Qué es un artista de storyboard?ㅡAl hacer una películaㅡLa primera etapa es la escritura (trabajo de guion). Pero el guion no es perfectoㅡEl rol del artista de storyboard es visualizar y expresar el guionㅡCuando me encargo de una escena, dibujo el ángulo de cámara, la posición de los personajes, sus movimientos y la atmósferaㅡLa animación se crea a partir de estos dibujos planificadosㅡEs el trabajo de visualizar mediante storyboards cómo se construirá cada escenaㅡEl siguiente paso después del artista de storyboard es el supervisor de storyboardㅡY después viene el director, quien concibe la historia y la supervisa en su totalidadㅡLa primera obra como directora de la directora: 〈K-Pop Demon Hunters〉

Read more
<Golden>

En el programa de tvN <You Quiz on the Block>, la directora Maggie Kang de 《K-Pop Demon Hunters》 apareció para compartir historias relacionadas con la obra. Aquí se recopilan esos contenidos. ㅡLa frase “lo más coreano es lo más global” se ha convertido en realidad.Maggie Kang – Nunca imaginé que una película pudiera ser tan popular.Yoo Jae-suk – La combinación del K-pop y la cultura coreana en el proceso de enfrentarse a los demonios es un “golpe maestro”.ㅡUna animación ambientada en Corea del Sur que utiliza música K-pop, con la historia de un girl group que protege al mundo de los demonios, “HUNTRIX”, defendiendo a sus fans del boy group demoníaco “SAJA BOYS”.ㅡDesde su estreno en junio, número 1 en 43 países.ㅡMás de 236 millones de visualizaciones acumuladas.ㅡSe convierte en la película más vista en la historia de Netflix.ㅡY sigue rompiendo récords incluso ahora.ㅡEl OST <GOLDEN> alcanza el número 1 en el Billboard HOT100, el número 1 en la lista oficial de sencillos del Reino Unido, y ocho canciones del OST se alinean en las listas musicales. Yoo Jae-suk – ¿Esperaban un fenómeno así?Maggie Kang – Al hacer las canciones, quería que los fans del K-pop las recibieran como K-pop y que aceptaran a HUNTRIX y a SAJA BOYS como grupos idol. Pero nunca pensé que nuestras canciones llegarían hasta Billboard. Eso es lo que me parece tan increíble. Y también es curioso ver a HUNTRIX y SAJA BOYS “peleando” en las listas de Billboard.ㅡLa situación de la película hecha realidad (Soda Pop, Golden).ㅡLa artista EJAE, quien compuso y cantó directamente <GOLDEN> – ¡se volvió tema de conversación al saberse que fue aprendiz de SM durante 10 años!Maggie Kang – Vi la grabación de <Golden> en Nueva York. Ella hacía notas de registro alto 20 o 30 veces seguidas. Es una canción extremadamente difícil de cantar. Yo le pedí que la hiciera difícil. Porque cuando escuchas canciones con notas altas, te elevan. Quería crear una canción que diera una sensación de desbordamiento. Nuestra película transmite una fuerza positiva.Yoo Jae-suk – En la letra también se repite mucho “UP”, ¿verdad?LetraㅡWe’re goin’ up, up, up, it’s our moment.ㅡYou know together we’re glowingㅡGonna be, gonna be golden ㅡCon un mensaje brillante y lleno de fuerza, y un estribillo adictivo, <Golden> se difundió en SNS con el challenge de covers.ㅡUna popularidad que no distingue edad ni género.ㅡIncluso aparecen todo tipo de parodias.ㅡCon solo dos días de exhibición, número 1 en la taquilla de EE. UU. … ingresos de 25 mil millones de wones.ㅡ“¿Sellamos las almas con un canto colectivo?” 7 horas de espera para el bus sing-along en EE. UU.ㅡEl mundo entero está ahora en el fenómeno <K-Pop Demon Hunters>.Yoo Jae-suk – No solo las canciones, también las escenas de la película están dando mucho de qué hablar.ㅡEscena viral – una escena en la que se come un rollo entero de gimbap de una sola vez.Yoo Jae-suk – Incluso hay personas que imitan la forma de comerse un rollo entero de gimbap.ㅡCon el aumento del interés por el gimbap, también están ganando popularidad los videos de personas que lo preparan y lo comen en casa.ㅡEl challenge original de Soda Pop con 13 millones de visualizaciones.

Read more
Título: ¿Por qué “K-Pop: Demon Hunters” es el fenómeno mundial de Netflix? Conoce a su directora Maggie Kang

¡El K-Pop y la cultura coreana han conquistado el mundo del revés! Si has visto “K-Pop: Demon Hunters” (K-Pop: Cazadores de Demonios) en Netflix, sabrás que no es solo una película animada, sino una carta de amor a Corea. Recientemente, la directora Maggie Kang apareció en el famoso programa coreano You Quiz on the Block y reveló detalles fascinantes sobre el éxito detrás de los 236 millones de visualizaciones. 1. Un éxito sin precedentes en Netflix y Billboard La película no solo alcanzó el puesto #1 en 43 países, sino que su banda sonora está rompiendo récords reales. 2. La clave del éxito: “Lo más coreano es lo más universal” Maggie Kang, quien trabajó 20 años en DreamWorks (Shrek 3, Kung Fu Panda 2), esperó años para ver una película que representara fielmente su cultura. Al no encontrarla, decidió crearla ella misma. Detalles culturales que enamoraron al mundo: 3. El “Efecto K-Pop Demon Hunters” en el turismo La película ha provocado un auge turístico en Corea del Sur: 4. Un mensaje de superación personal Más allá de la acción, Maggie Kang quería transmitir un mensaje profundo: “Vencer los miedos internos”. “Todos tenemos una parte de nosotros que queremos esconder. El mensaje es que debemos esforzarnos por superar nuestras inseguridades y cultivar la fuerza interior para aceptarnos”, comentó la directora. ¿Habrá temporada 2? Aunque la directora siente la presión del éxito, los fans ya están pidiendo una secuela. Con el récord de ser la película más vista en la historia de Netflix, ¡es casi seguro que volveremos a ver a Huntriss en acción! ¿Cuál fue tu escena o canción favorita de la película? ¡Déjanos tu comentario abajo!

Read more