" class="blog-post-title">韩国的传统文化、K-POP以及粉丝文化的融合

tvN《You Quiz On The Block》节目中,《K-POP 恶魔猎人》的导演梅姬·姜出演并分享了与作品相关的故事。 刘在石 – 作品里把K-POP、韩国的传统文化以及粉丝文化都很好地融合在一起,看着就会完全沉浸其中。ㅡ恶灵之王“鬼魔”一角 = 演员李秉宪刘在石 – 声音真的太有魅力了。是那种连声音都充满气场的人。ㅡ.以充满气场的声音压倒电影的李秉宪梅姬·姜 – 见到李秉宪的时候真的感觉不真实。他是代表韩国的演员。开始读台词的瞬间,我们所有人都发出了赞叹。声音也很有魅力,存在感也非常明确。能够一起合作是很大的荣幸,仅仅是李秉宪的加入,就让这部作品有了真正“韩国电影”的感觉。曹世镐 – 导演您也担任了配音吗?梅姬·姜 –ㅡ角色1 – 在飞机上把咖啡倒进花盆里的乘务员ㅡ角色2 – 在“胜”中哭泣的恶鬼ㅡ角色3 – 魂门消失时的旁白ㅡ.此外还有很多韩国演员参与了配音ㅡ-狮子男孩队长“真宇”一角 = 演员安孝燮ㅡ-打造HuntRix的导师“塞琳”一角 = 演员金允珍ㅡ-幼年露米一角 = 导演的女儿露米ㅡ-刘知英、梅·洪、阿登·赵。ㅡ.主要由韩国人参与制作的《K德猎》 刘在石 – 有能感受到导演细节的场面,看着真的有起鸡皮疙瘩的点。ㅡ1.在骆山公园遇到的阿姨戴着遮阳帽!!!最重要的是遮阳帽里的表情!ㅡ2, 铺上餐巾纸再放勺筷(韩国人的特征)ㅡ3.放着沙发却坐在地上ㅡ4.换季时没有季节感的穿搭也做到考证刘在石 – 看着真的有起鸡皮疙瘩的点。梅姬·姜 – 那些细节并不是我一个人完成的。各个部门都有很多韩国艺术家。例如在吃晚饭的场景里,如果汤和饭的位置放反了,工作人员就会说“饭和汤的位置换了”。那我就说“好的,我会改过来”。是韩国团队一起完成的成果。曹世镐 – 导演您的丈夫也参与了设计吗?梅姬·姜 – 设计了“Duffy”。刘在石 – 正是因为有那位的创意,才能照顾到那些细节。您小时候在韩国的经历,应该都融入到了作品里吧?梅姬·姜 – 我对去澡堂的记忆很多。还有韩医院也是!狮子男孩为了出道在明洞进行街头表演,其实街头表演通常是在弘大。但把出道地点设在明洞,是因为我出生在明洞。而且我父母也是在公司上班时相遇,那家公司也在明洞。明洞对我来说是很有意义的地方,所以想展现出来。ㅡ.童年时期在韩国所见所感的经历,都原封不动地融入到了作品之中。.ㅡ谷歌上与韩国相关的搜索量暴增10倍ㅡ.在外国人之间流行中的《K德猎》圣地巡礼ㅡ.大众澡堂体验商品交易额增加84%ㅡ.作为实际背景的韩医院月访问人数从6000人增加到2万人以上ㅡ.借着“《K德猎》热潮”……国立中央博物馆参观人数一年内翻倍跃升ㅡ.“《K德猎》热风”国立中央博物馆参观人数超过407万人次。

Read more
《K-Pop灭魔猎人》导演 Maggie Kang (姜敏智) 访谈录

tvN <You Quiz on the Block> tvN节目《You Quiz on the Block》邀请了动画电影《K-Pop灭魔猎人》(K-Pop: Demon Hunters)的导演 Maggie Kang,分享了关于作品的精彩幕后故事。以下为访谈核心内容摘要: 全球狂热:刷新纪录的《K-Pop灭魔猎人》 对话导演:最韩国的,就是最世界的 刘在石: 恶鬼战斗与 K-Pop、韩国文化的结合简直是“神来之笔”。 Maggie Kang: 我从没想过一部电影能受到如此大的欢迎。在创作歌曲时,我只希望 K-Pop 粉丝能把这些歌当作真正的 K-Pop,把剧中的“Huntrx”和“Saja Boys”当作真实的偶像组合。看到他们在 Billboard 榜单上“竞争”,真的太不可思议了。 关于爆火神曲《GOLDEN》: 细节控的胜利:生活化的韩国底色 刘在石: 除了音乐,电影里的细节也成了话题。比如一口吞下一整条紫菜包饭,现在网上到处都是挑战视频。 Maggie Kang: 虽然我 5 岁就移民加拿大,但我父母坚持让我学韩语,每周要进行好几次听写和阅读训练。夏天我常回韩国和表兄弟去练歌房,H.O.T. 和徐太志和孩子们是我的启蒙。 作品中的“韩国之魂”: 从梦工厂到首部长篇:7年的情书 Maggie Kang 曾是梦工厂(DreamWorks)的资深故事板艺术家,参与过《史瑞克3》、《功夫熊猫2》和《小黄人大眼萌2》。 电影带动的文化效应 导演最后传递的信息:“电影想传达的是战胜内心的恐惧。每个人都有想隐藏的阴影,我们要培养能够承认并克服这些不安的内心力量。”

Read more
《K-Pop 恶魔猎人》(K-Pop: Demon Hunters) 导演 Maggie Kang (姜敏知) 访谈录

tvN 《YOU Quiz on the Block》 tvN 节目《YOU Quiz on the Block》邀请了动画电影《K-Pop 恶魔猎人》的导演 Maggie Kang,分享了关于作品的幕后故事。以下是访谈内容的整理: 《Golden》 Maggie Kang 导演的童年 制作《K-Pop 恶魔猎人》的原因 刘在石: 是如何构思并制作《K-Pop 恶魔猎人》的? Maggie Kang: 从事动画工作已有 20 年。从刚开始工作时,作为韩国人,我就想看到包含韩国文化的动画片!因为韩国也制作并热爱动画,我想“如果能有代表我们国家的电影就好了!”一直在等这样的项目出现,但一直没有。后来我做到了主管,到了可以当导演的位置,就想“那要不我来做吧?”。于是想到了一个创意:外国人似乎不太了解韩国传说中的阴间使者和鬼怪。自然而然,民俗中的形象与驱魔的“恶魔猎人”概念联系了起来。 为了表现韩国,导演用双脚走遍各地进行记录。 Maggie Kang: 这次考察是我第一次去北村。我才发现路那么窄,坡那么陡。砖块和花纹的多样性让我觉得很特别,所以想原封不动地展现在电影里。 经过大量研究与努力,完成了仿佛将韩国搬进电影的细节: 韩国传统文化、K-Pop 与粉丝文化的融合 刘在石: 作品中 K-Pop、韩国传统文化和粉丝文化融合得非常好,让人沉浸其中。 主要是韩国人参与制作的《K-Pop 恶魔猎人》 刘在石: 电影里有一些能感受到导演细腻之处的场面,看了真的让人起鸡皮疙瘩。 《K-Pop 恶魔猎人》制作周期 刘在石: 您构思并制作这部作品应该花了很长时间吧? Maggie Kang: 花了 7 年。这期间我的孩子都长高了许多(呵呵)。 刘在石: 在从事动画工作的 20 年里,有 7 年投入到了《K-Pop 恶魔猎人》。7 年后公开时,心情如何? Maggie Kang: 我们一直守候到公开的那一刻。当时就忍不住流泪了。在 Netflix 上打开电影看到画面的那一刻……就是想流泪。太开心了。 刘在石: “《K-Pop 恶魔猎人》是我献给我所热爱并引以为傲的韩国及 K-Pop 文化的情书,也是一部表达我韩国根源的电影。” Maggie Kang: 坦白说,制作时很苦恼。“韩国人会认可这部电影吗?”、“我有资格制作这样的电影吗?” 刘在石: 为什么这么想? Maggie Kang: 因为我没有长期生活在韩国,而是在海外生活了很久,难免会有这种想法。所以很苦恼,但看到大家这么喜爱,真的很感谢。我想通过 K-Pop 电影向世界展示我们的文化。 Maggie Kang: 坦白说,虽然我是韩国人,但我没在韩国上过学,也没住太久。所以会想“我能做出代表韩国的电影吗?”、“我有那个资格吗?”。

Read more