How to Take Screenshots on Your Computer: A Beginner’s Guide

When you’re writing a blog, you often need to use images. You might find the perfect image through a search, but then wonder how to actually get it into your blog post. This guide will walk you through the basics of how to take screenshots on your computer. There are many ways to capture your screen, but we’ll focus on two essential methods that are perfect for beginners. 1. Windows Key + Print Screen (PrtSc) (For laptops: Fn Key + Windows Key + PrtSc) Pressing the Windows key (the one with the Windows logo) and the Print Screen (PrtSc) key simultaneously will make your screen flash, indicating a full-screen screenshot has been taken. The image file is then saved to your Pictures > Screenshots folder. This method is handy for capturing multiple screenshots quickly, especially when you plan to edit them together later. If you’re new to computers, you might be wondering what these keys are. Let’s break them down: 2. Windows Key + Shift + S Pressing the Windows key, Shift key, and the letter S simultaneously will dim your screen and bring up a small toolbar at the top center of your screen with various screenshot options: For beginners, mastering these two methods will cover most of your screenshot needs. In fact, knowing just the Windows Key + Shift + S function is often enough, as its fourth option (Fullscreen Snip) essentially covers the functionality of the Windows Key + PrtSc method. We’ve explained the Windows, Fn, and Print Screen keys so you can better understand the underlying concepts and confidently use these powerful screenshot tools.

Read more
컴퓨터 화면 캡처하는 쉬운 방법 2가지 (윈도우 키 + Print Screen, Shift + S)

블로그 이미지, 문서 작업 등 컴퓨터 화면을 캡처해야 할 때 막막하셨나요? 컴퓨터 초보자도 쉽게 따라 할 수 있는 두 가지 핵심 캡처 방법을 알려드립니다. 이 가이드만 있다면 원하는 화면을 자유롭게 캡처하고 활용할 수 있습니다. 1. 전체 화면을 빠르게 캡처하는 방법: Windows 키 + Print Screen 컴퓨터 화면 전체를 한 번에 캡처하고 싶을 때 가장 유용한 방법입니다. 여러 장의 스크린샷을 연속으로 찍거나, 전체 화면을 편집해야 할 때 특히 편리해요. 화면이 잠시 깜빡이면 캡처가 완료된 것입니다. 캡처된 이미지는 자동으로 사진 > 스크린샷 폴더에 파일로 저장됩니다. 💡 잠깐! 이 키들은 어디에 있을까요? 2. 원하는 영역만 정교하게 캡처하는 방법: Windows 키 + Shift + S 특정 부분만 캡처하거나, 자유로운 형태로 캡처하고 싶을 때 이 방법을 사용해 보세요. 활용도가 매우 높아 가장 추천하는 기능입니다. Windows 로고 키, Shift 키, 그리고 알파벳 S 키를 동시에 누르세요. 화면이 어두워지면서 상단 중앙에 캡처 도구 모음이 나타납니다. 이 기능을 사용하면 캡처된 이미지가 클립보드에 자동 저장됩니다. 이후 이미지 편집 프로그램, 메신저, 문서 등에 바로 **붙여넣기 (Ctrl + V)**하여 사용할 수 있습니다. 컴퓨터 화면 캡처는 블로그 작성, 자료 정리, 온라인 소통 등 다양한 상황에서 매우 유용하게 쓰입니다. 위 두 가지 방법만 익혀도 컴퓨터 화면 캡처의 대부분을 해결할 수 있습니다. 이제 원하는 화면을 쉽고 빠르게 캡처하여 활용해 보세요!

Read more
What is KBL Total Compensation?

The Korean Basketball League (KBL) uses a unique salary system that differs significantly from other professional sports leagues, such as baseball. Let’s break down the concept of “total compensation” (보수총액) in the KBL and its implications for players and teams. In the KBL, total compensation refers to the comprehensive income a player receives from their team over a single season. This amount encompasses all forms of payment and benefits outlined in the player’s contract. Components of KBL Total Compensation: KBL vs. KBO: Why No Multi-Year Total Contracts? Unlike the Korea Baseball Organization (KBO), where multi-year contracts with a stated “total amount” (e.g., 4 billion won over 4 years) are common, the KBL announces player salaries on an annual basis only. There are also no signing bonuses in the KBL. This difference stems from the KBL’s unique approach to free agency (FA) contracts. While FA contracts in the KBL establish the contract duration, the annual salary is subject to renegotiation each year. Only the salary for the initial season of the contract is fixed at the time of announcement. Subsequent seasons’ salaries can fluctuate, increasing or decreasing based on performance and negotiations. Reasons for Annual Salary Adjustments: Total Compensation and the KBL Salary Cap The concept of total compensation is intrinsically linked to the KBL’s salary cap. The salary cap significantly influences team roster construction and player negotiations. The flexibility provided by annual salary renegotiations helps teams manage their finances within the salary cap, allowing them to adapt to player performance and team needs more effectively. Notable KBL Total Compensation in the 2024-2025 Season As of the 2024-2025 season, some of the top total compensation figures include: This system aims to strike a balance between player compensation, team financial stability, and competitive balance within the KBL.

Read more
KBL 보수총액이란?

자유계약(FA) 시장 최대 관심사였던 허훈이 수원 케이티(KT)를 떠나 부산 케이씨씨(KCC)로 간다는 보도 자료가 나왔다. 케이씨씨는 2025년 5월 28일 보도자료를 내어 허훈을 계약기간 5년에 보수 총액 8억원(연봉 6억5000만원, 인센티브 1억5000만원)에 영입했다고 밝혔다. 허훈은 2024~2025 정규리그 41경기에 출전해 평균 13.8득점, 6.2도움주기를 기록했다. 이번 허훈의 계약 연봉 소식을 듣고 ‘보수 총액’이란 말이 궁금해졌다. 프로농구(KBL)는 보수 총액이란 용어를 사용한다. 프로농구 보수 총액은 한 시즌 동안 선수가 팀으로부터 받는 연봉, 인센티브, 옵션 등 모든 수입을 합한 금액을 말한다. 즉, 선수가 팀과 계약한 계약서에 명시된 모든 금액을 포함하여 선수 전체의 수입을 의미한다. 보수 총액의 구성 요소: 연봉: 선수와 팀이 합의한 기본 연봉. 인센티브: 팀의 성적이나 선수의 개인 기록 달성 등에 따라 추가적으로 지급되는 금액. 옵션: 계약 조건에 따라 연봉이 증가하거나 추가적인 혜택을 받을 수 있는 조건. 그 외 수입: 광고, 행사 등 팀 외부에서 발생하는 수입. 4년 총액 40억 계약, 3+1년 최대 27억원 계약 등이 프로야구에서 계약하는 방식이다. 하지만 프로농구, 프로배구에서는 아니다. 1년 단위로만 발표한다. 야구처럼 계약금도 없다. 이렇게 발표하는 이유는 우리나라 프로농구에서의 FA라는 것이 계약 기간만 정하지 연봉은 해마다 다시 협상하기 때문이다. 프로농구는 왜 프로야구처럼 전체 총액을 발표하지 않을까. 프로농구는 에프에이 계약선수라고 해도 해마다 연봉 협상을 해야만 한다. 계약기간만 보장됐을 뿐 고정된 연봉은 없다. 계약 당시 연봉만 발표한 대로 정해졌을 뿐이다. 다음 시즌 연봉은 더 오를 수도, 더 떨어질 수도 있다. 소위 ‘먹튀’ 등을 방지해 구단의 재정 부담을 완화하고 선수에게는 동기 부여를 위해 만들어진 제도다. 구단 재정적 측면에서 보수 총액은 샐러리캡과 관련된다. 프로농구나 에프에이(FA) 제도에 있어 샐러리캡 영향을 무시할 수 없다. 한 선수에게 고정 연봉을 보장할 경우 연봉 탄력성이 떨어질 수밖에 없다. 가뜩이나 해당 선수가 극부진할 경우 구단은 재정 압박은 물론 성적 압박도 강하게 받게 된다. 2024-2025시즌 보수 총액 순위는 다음과 같다. 3. SK 김선형, DB 김종규(DB), KCC 허웅, 최준용, 삼성 이대성 6억원

Read more
Blogging Movie & Drama Synopses: Navigating Copyright Law

We all watch movies and dramas. Whether it’s a lot or a little, it’s rare to find someone who doesn’t. I, too, often find myself watching films and series, and sometimes, they spark a lot of thought. It might be the theme the creators are conveying, or perhaps a single scene or line of dialogue that resonates deeply. This led me to consider organizing these thoughts into a blog. Naturally, this brought me to the topic of copyright, because when discussing movies and dramas, plot summaries are almost always involved. So, I looked into what happens when you post movie or drama synopses on a blog. Understanding Copyright for Audiovisual Works Under copyright law, a “work” refers to an original creation that expresses human thoughts or emotions. Any creative expression, regardless of its form, can be protected as a work. Movies and dramas, as creative works consisting of continuous visual recordings that can be played or viewed through mechanical or electronic devices, fall under the category of “audiovisual works” and are protected by copyright law. Unauthorized use can lead to legal liability. It’s worth noting that copyright generally lasts for the author’s lifetime plus 70 years, and for corporate works, it’s protected for 70 years from the date of publication. The Idea-Expression Dichotomy: A Key Principle Copyright law does not protect ideas themselves, but only the “form of expression” in which those ideas are concretely articulated. This is known as the “idea-expression dichotomy.” This principle is crucial when determining copyright infringement when posting movie or drama synopses on a blog. Copyright is broadly divided into moral rights (rights to publicize, to indicate one’s name, and to maintain integrity), which protect the author’s personality, and economic rights, which protect their financial interests. When blogging movie or drama synopses, the following economic rights are primarily at issue: Legal Implications and Real-World Scenarios Understanding these copyright laws makes it clear that transferring movie or drama synopses to a blog isn’t straightforward due to potential legal liabilities. In Japan, film companies and distributors are filing civil and criminal lawsuits against YouTubers who upload “fast movies” (condensed, spoiler-filled summaries). Recently, the Tokyo District Court ordered a YouTuber who unauthorizedly produced and publicly released movie reviews containing spoilers to pay approximately 4.6 billion KRW (roughly 3.3 million USD) in damages to a film company. In South Korea, while there’s active discussion and debate about copyright issues related to “fast movie” videos, actual litigation cases are not common. I believe there are two main reasons for this. First, copyright infringement is generally a complaint-based offense (친고죄). Therefore, legal action doesn’t proceed unless the copyright holder, or the party whose copyright has been infringed, files a complaint. Additionally, it can be difficult for copyright holders to monitor individual infringing videos. Second, “fast movies” uploaded to YouTube can generate promotional effects and attract consumers. Thus, from the perspective of distributors and production companies holding copyrights, it may be more beneficial to enjoy the promotional effect of the video being re-examined or becoming a topic of discussion rather than initiating a lawsuit against the YouTuber who uploaded it. Tips for Safely Blogging Movie & Drama Synopses You need to be careful when writing movie or drama synopses on your blog. Here are some points to consider when creating your blog posts: Even if you follow these guidelines, you could still face a lawsuit if the original creator objects. South Korea is one of the countries with strong copyright protection. However, as mentioned earlier, there aren’t many copyright lawsuits related to blogs in South Korea. If you write your blog posts by applying the precautions listed, you likely won’t encounter significant issues. This is essentially the only way to safely write about movie or drama synopses on your blog. Do you have any specific movie or drama you’re thinking of blogging about? I can help you brainstorm ways to discuss it while respecting copyright!

Read more
영화 및 드라마 줄거리 블로그 게시와 지적재산권

사람들은 영화나 드라마를 본다. 많이 보거나 적게 보거나 그 차이는 있을 수 있지만 보지 않는 사람은 드물 것이다. 나 또한 영화나 드라마를 종종 본다. 영화나 드라마를 보는 동안 때로는 많은 생각을 하게 된다. 그 영화나 드라마에서 말하고자 하는 주제 때문이기도 하고, 때로는 영화나 드라마의 한 장면, 하나의 대사 때문에 많은 생각을 하게 된다. 그래서 이러한 생각들을 블로그를 통해 정리해 보면 좋겠다는 생각이 들었다. 그러다 보니 자연스럽게 저작권에 대해 관심이 갔다. 영화나 드라마, 그리고 그에 대한 이야기를 하다 보면 당연히 줄거리도 이야기하게 되기 때문이다. 그래서 영화나 드라마의 줄거리를 블로그에 올리면 어떻게 되는지 알아봤다. 저작권법상 ‘저작물’이란 인간의 사상 또는 감정을 표현한 창작물을 의미한다. 형태와 관계없이 창작성이 있는 표현물이라면 저작물로 보호받을 수 있다. 영화와 드라마는 연속적인 영상이 수록된 창작물로서, 기계 또는 전자장치에 의해 재생하거나 볼 수 있는 ‘영상저작물’에 해당하며, 저작권법의 보호를 받는다. 무단 이용 시 법적 책임이 발생할 수 있다. 참고로 저작권은 저작자가 생존하는 동안과 사망 후 70년간 존속하며, 법인 저작물의 경우 공표 시점부터 70년간 보호된다. 저작권법은 아이디어 그 자체를 보호하지 않고, 아이디어가 구체적으로 외부에 표현된 ‘표현 형식’만을 보호한다. 이를 ‘아이디어와 표현의 이분법’이라고 한다. 이 원칙은 블로그에 영화나 드라마 줄거리를 게시할 때 저작권 침해 여부를 판단하는 데 있어 매우 중요한 기준이다. 저작권은 크게 저작자의 인격을 보호하는 저작인격권(공표권, 성명표시권, 동일성유지권)과 경제적 이익을 보호하는 저작재산권으로 나뉜다. 영화나 드라마 줄거리 블로그 게시와 관련하여 주로 문제 되는 저작재산권은 다음과 같다 .복제권: 저작물을 복제할 수 있는 권리다. 블로그에 줄거리를 텍스트로 옮겨 적는 행위는 복제권 침해의 소지가 있다.   .배포권(전송권): 저작물의 원본 또는 그 복제물을 공중에 제공하는 권리이다. 블로그에 게시하여 불특정 다수에게 공개하는 것은 배포권(전송권) 침해로 이어질 수 있다.   .2차적저작물작성권: 원저작물을 번역, 편곡, 변형, 각색 등 다른 방법으로 작성하여 새로운 창작물(2차적저작물)을 만들 수 있는 권리이다. 예를 들면 웹툰을 영상화하는 것이다. 영화나 드라마의 줄거리를 상세히 요약하여 원작의 수요를 대체할 정도가 되면 2차적저작물 작성권 침해로 간주될 수 있다. 이러한 저작권에 대해 알아보다보면 영화나 드라마 줄거리를 블로그로 옮기는 것은 쉽지 않다. 법적 책임 때문이다. 일본에서는 영화사나 배급사가 패스트무비를 올린 유튜버를 상대로 민사나 형사 소송을 제기하고 있다. 일본 도쿄 지방재판소는 최근에 스포일러를 포함한 영화 리뷰를 무단 제작해서 공개한 유튜버에게 한화 약 46억 원을 영화사에게 배상하라는 판결을 내리기도 했다. 우리나라에서는 패스트무비 영상에 대한 저작권법적 쟁점이나 논의는 활발하더라도, 실제 분쟁 사례로 이어지는 경우는 흔치 않은 것으로 보인다. 그 이유는 두 가지 정도라고 생각된다. 우선 저작권 침해는 친고죄이다. 따라서 저작권을 침해받은 자, 즉 저작권자가 고소하지 않으면 법적 대응으로 이어지지 않는다. 그리고 저작권을 침해한 영상물을 개별적으로 모니터링하기 힘들기 때문에 작권자의 법적 대응이 어려울 수 있다. 두 번째로 유튜브에 업로드된 패스트무비를 통해서 홍보 효과를 얻고 소비자를 유입할 수 있다는 점이다. 따라서 저작권을 가진 배급사나 제작사의 입장에서는 패스트무비를 업로드한 유튜버를 상대로 소송을 제기하기보다는 영상이 재조명되거나 화제가 되어 홍보 효과를 누리는 것이 더 나은 것이다. 블로그에 영화나 드라마의 줄거를 쓸 때는 조심할 필요가 있다. 블로그 작성시 주의할 몇 가지를 생각나는 대로 나열해 봤다. .네이버나 구글에서 CCL(Creative Commons License) 또는 재사용 가능한 이미지를 검색하여 사용한다. CCL은 창작자가 자신의 저작물에 대해 특정 조건을 명시하여 다른 사람이 자유롭게 이용할 수 있도록 하는 라이선스다. CCL 콘텐츠를 이용하려면 해당 조건을 준수하고 저작권자를 반드시 표시해야 한다. .유튜브 영상이나 다른 영상을 리뷰할 때는 저작권자의 동의 없이 영상을 직접 사용하는 것을 피한다. .블로그에 이미지나 영상을 활용할 경우, 원본 클립의 활용을 최소화하고, 짧은 클립이나 캡처 이미지, 공식 예고편 등을 사용한다. .단순 복제보다는 내레이션, 자막, 그래픽 등을 추가하여 변형 편집하고 새로운 의미를 부여하는 것이 중요하다. .오디오(대사, 음악)도 저작권 보호 대상이므로, 필요 최소한의 부분만 사용하고 리뷰어의 내레이션을 활용한다. .영화나 드라마의 공식 포스터, 예고편 이미지 등 저작권자가 홍보 목적으로 배포를 허용한 자료만을 사용하고, 반드시 출처를 명확히 밝힌다. .줄거리 요약 자체보다는 해당 영화나 드라마에 대한 개인의 생각, 감상, 비평이 주를 이루게 한다. 이렇게 하더라도 원작자가 이의를 제기하면 소송에 휘말릴 수 있다. 한국은 저작권의 보호가 강력한 나라 중 하나다. 그러나 앞서 말했듯이 우리나라에서는 블로그에 대한 저작권 소송은 많지 않다. 블로그 작성시 주의할 점들을 활용해 블로그를 작성한다면 큰 문제는 없을 것이다. 이렇게 하는 것만이 유일하게 영화나 드라마 줄거리를 블로그에 쓸 수 있는 방법이다.

Read more
WOODZ’s “Drowning”: A Deep Dive into the English Translation of a Chart-Topping Hit

WOODZ’s “Drowning” is currently making waves on Korean music charts, holding top positions as of May 29, 2025. It ranks #1 on Naver Music and Genie Music, #3 on Melon, and #7 on Bugs. Let’s explore the artist behind this hit and compare different English translations of the song’s poignant lyrics. Who is WOODZ? WOODZ, whose birth name is Cho Seungyoun, was born on August 5, 1996. He is a multi-talented South Korean rapper, lyricist, composer, and producer. He debuted in 2014 as the main rapper of the boy group UNIQ. He has also pursued a solo career under the stage name Luizy. “Drowning” Lyrics: A Comparative Translation The raw emotion of “Drowning” resonates deeply with listeners. Below, we’ll examine the original Korean lyrics, a user’s direct English translation, Naver Papago’s translation, and a Google Gemini translation, highlighting the nuances and effectiveness of each. Original Korean Lyrics 미치도록 사랑했던 지겹도록 다투었던 네가 먼저 떠나고 여긴 온종일 비가 왔어 금세 턱 끝까지 차올랐고 숨이 막혀와 내 맘이란 추는 나를 더 깊게 더 깊게 붙잡아 Oh I’m drowning It’s raining all day I can’t breathe Oh oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning You’re taking my life from me 다 알면서 눈 감은 넌 왜 다정한 말로 나를 죽여놓고 날 누이고 너는 떠나갔지 You cut me bad, I’m still waiting for you 너 떠나고 이곳은 잠겨 눈물로 날 너무 사랑했던 넌 어디로 흩어졌는지 내 맘이란 추는 나를 더 깊게 더 깊게 붙잡아 Oh I’m drowning It’s raining all day I can’t breathe Oh oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning You’re taking my life from me 더 깊이 빠져 죽어도 되니까 다시 한번만 돌아와 줄래 더 깊이 빠져 죽어도 되니까 다시 한번만 Oh I’m drowning It’s raining all day I can’t breathe Oh oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning You’re taking my life from me User’s Direct English Translation Crazy love Fight all the time you left first it rained all day here It quickly rose to my throat feeling suffocated heart weight hold me deeply and deeply Oh I’m drowning It’s raining all day I can’t breathe Oh oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning You’re taking my life from me closed eyes knowing everything why you killed me with warm word you laid me down and left You cut me bad, I’m still waiting for you flooded with tears after you left even you loved so much where you gone heart weight hold me deeply and deeply Oh I’m drowning It’s raining all day I can’t breathe Oh oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning You’re taking my life from me I can sink even deeper please come back once more I can sink even deeper once more Oh I’m drowning It’s raining all day I can’t breathe Oh oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning Oh I’m drowning You’re taking my life from me Naver Papago’s Translation I loved you so much/ I fought so hard/ that you left first// it rained all day here My chin is up to the point of my chin quickly,/ I can’t breathe,/ My heart is holding me deeper/ deeper Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me Why did you close your eyes when you knew everything? You killed me with a kind word/ You lied to me and you left You cut me bad,//I’m still waiting for you After you left, this place was locked into tears/ You who loved me so much/ Where did you scatter My heart holds me deeper and deeper Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me I’m gonna die in a deep dive,/ so come back, please I’m gonna die in a deeper way. // Just one more time Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me Google Gemini’s Translation Loved you to madness, Fought until we were sick of it. You left first, And here, it rained all day. It quickly filled up to my chin, I can’t breathe. The weight of my heart pulls me deeper, Deeper, holding me fast. Oh I’m drowning, It’s raining all day, I can’t breathe. Oh oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning. You’re taking my life from me. You knew it all but closed your eyes, why? You killed me with your kind words, Laid me down, and then you left. You cut me bad, I’m still waiting for you. After you left, this place is submerged in tears. You, who loved me so much, Where did you scatter? The weight of my heart pulls me deeper, Deeper, holding me fast. Oh I’m drowning, It’s raining all day, I can’t breathe. Oh oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning. You’re taking my life from me. I don’t care if I drown even deeper, Just come back one more time. I don’t care if I drown even deeper, Just one more time. Oh I’m drowning, It’s raining all day, I can’t breathe. Oh oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning. You’re taking my life from me. Translation Comparison and Analysis Comparing the three English translations, Google Gemini’s version stands out for its superior quality and natural flow. It effectively captures the emotional depth and poetic nuance of the original Korean lyrics, making it the most impactful and accurate for English-speaking audiences. The user’s direct translation provides a good starting point, but it often lacks the idiomatic expressions and natural phrasing that make lyrics resonate. Papago’s translation, while understandable, sometimes presents awkward phrasing and less evocative language,

Read more
WOODZ의 Drowning 영어로 번역하기

WOODZ의 Drowning 영어로 번역하기 가수 WOODZ의 Drowning이 2025년 5월 29일 현재 국내 음악사이트에서 1위를 비롯하여 상위권에 머물고 있다. 네이버뮤직 1위, 멜론 3위, 벅스 7위, 지니뮤직 1위다. 그래서 WOODZ에 대해 간단히 알아보고 그의 노래 Drownng을 직접 번역해 보고 이를 구글 ‘제미나이’, 네이버 ‘파파고’를 통한 번역과 비교해 보고자 한다. WOODZ의 본명은 조승연으로 1996년 8월 5일에 태어났다. 그는 대한민국의 래퍼이자 작사가, 작곡가, 프로듀서이다. 2014년에 데뷔한 보이 그룹 《유니크》의 메인 래퍼 등을 맡았다. 때로는 Luizy(루이지)라는 예명으로 솔로 개인 음반 활동도 했다. 다음은 Drowning 한국어 가사다. 미치도록 사랑했던//지겹도록 다투었던//네가 먼저 떠나고//여긴 온종일 비가 왔어 금세 턱 끝까지 차올랐고//숨이 막혀와//내 맘이란 추는 나를 더//깊게 더 깊게 붙잡아 Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me 다 알면서 눈 감은 넌 왜//다정한 말로 나를 죽여놓고//날 누이고 너는 떠나갔지 You cut me bad,//I’m still waiting for you 너 떠나고 이곳은 잠겨 눈물로//날 너무 사랑했던 넌//어디로 흩어졌는지 내 맘이란 추는 나를 더//깊게 더 깊게 붙잡아 Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me 더 깊이 빠져 죽어도 되니까//다시 한번만 돌아와 줄래 더 깊이 빠져 죽어도 되니까//다시 한번만 Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me 이를 영어로 직접 번역해 보겠다. Crazy love//Fight all the time//you left first//it rained all day here It quickly rose to my throat//feeling suffocated//heart weight hold me//deeply and deeply Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me closed eyes knowing everything//why you killed me with warm word//you laid me down and left You cut me bad,//I’m still waiting for you flooded with tears after you left//even you loved so much//where you gone heart weight hold me//deeply and deeply Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me I can sink even deeper//please come back once more I can sink even deeper//once more Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me 그리고 다음은 이 노래에 대한 네이버 ‘파파고’ 번역이다. I loved you so much/ I fought so hard/ that you left first// it rained all day here My chin is up to the point of my chin quickly,/ I can’t breathe,/ My heart is holding me deeper/ deeper Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me Why did you close your eyes when you knew everything? You killed me with a kind word/ You lied to me and you left You cut me bad,//I’m still waiting for you After you left, this place was locked into tears/ You who loved me so much/ Where did you scatter My heart holds me deeper and deeper Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me I’m gonna die in a deep dive,/ so come back, please I’m gonna die in a deeper way. // Just one more time Oh I’m drowning//It’s raining all day//I can’t breathe Oh oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning//Oh I’m drowning You’re taking my life from me 다음은 이 노래의 구글 ‘제미나이’ 번역이다. Loved you to madness, Fought until we were sick of it. You left first, And here, it rained all day. It quickly filled up to my chin, I can’t breathe. The weight of my heart pulls me deeper, Deeper, holding me fast. Oh I’m drowning, It’s raining all day, I can’t breathe. Oh oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning. You’re taking my life from me. You knew it all but closed your eyes, why? You killed me with your kind words, Laid me down, and then you left. You cut me bad, I’m still waiting for you. After you left, this place is submerged in tears. You, who loved me so much, Where did you scatter? The weight of my heart pulls me deeper, Deeper, holding me fast. Oh I’m drowning, It’s raining all day, I can’t breathe. Oh oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning. You’re taking my life from me. I don’t care if I drown even deeper, Just come back one more time. I don’t care if I drown even deeper, Just one more time. Oh I’m drowning, It’s raining all day, I can’t breathe. Oh oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning, Oh I’m drowning. You’re taking my life from me. 파파고보다는 제미나이의 번역이 훨씬 좋다. 네이버도 빨리 제미나이 같은 수준이 되어야 할텐데.

Read more
Crafting a Blog in the AI Era

Crafting a Blog in the AI Era: Strategies for Earning Revenue Through Experience and Empathy With the advent of AI technology, blog content creation has undergone a transformation. While AI can swiftly generate answers to queries, boosting content production efficiency, concerns linger about whether AI-driven blog operations can directly lead to AdSense revenue. Based on insights from Google Gemini and various resources, utilizing AI for blog writing doesn’t directly cause issues with AdSense approval, but there are several considerations to keep in mind. Limitations and Considerations for AI Blog Content AI-generated content might face challenges with AdSense approval and monetization for the following reasons: Blog Writing Strategy for the AI Era: Focusing on Experience and Empathy In the AI era, simply listing information isn’t enough to stay competitive. While AI provides quick answers, it still struggles to accurately replicate context based on lived experience, empathy, traces of failure, and human honesty. Therefore, blogs must evolve to compensate for AI’s limitations and provide substantial value to readers. Here’s a blog writing strategy suitable for the AI era: This writing approach goes beyond mere information listing; it’s more likely to increase ad click-through rates and lengthen user session times, directly contributing to AdSense revenue. No matter how much information AI provides, people still search and look for blogs when they need specific brands or product names, or require choices based on reviews. Blogs aren’t disappearing; they’re just evolving. They are transforming from simple information providers into spaces for sharing experiences, fostering empathy, and leaving genuine human traces. In the AI era, may you achieve continuous growth by creating a blog that truly captures readers’ hearts.

Read more
AI 시대, 블로그 글쓰기 전략: 경험과 공감을 담아 수익을 창출하는 법

AI 기술 발전으로 블로그 콘텐츠 제작 방식에 변화가 찾아왔습니다. AI는 질문에 대한 답변을 순식간에 작성해 주어 콘텐츠 생산 효율을 높일 수 있지만, 이러한 AI 기반 블로그 운영이 애드센스 수익과 직결될 수 있을지에 대한 우려도 존재합니다. 구글 제미나이와 여러 자료를 통해 확인한 결과, AI를 활용한 블로그 작성이 애드센스 등록에 직접적인 문제를 일으키는 것은 아니지만 몇 가지 주의해야 할 점이 있습니다. AI 블로그 콘텐츠의 한계와 주의할 점 AI가 생성한 콘텐츠는 다음과 같은 이유로 애드센스 승인 및 수익화에 어려움을 겪을 수 있습니다. AI 시대에 맞는 블로그 글쓰기 전략: 경험과 공감에 집중 AI 시대에는 단순 정보 나열형 콘텐츠만으로는 경쟁력을 갖기 어렵습니다. AI는 정답을 빠르게 제공하지만, 삶을 기반으로 한 맥락, 공감, 실패의 흔적, 인간적인 솔직함은 아직 AI가 제대로 재현하지 못하는 영역입니다. 따라서 블로그는 이러한 AI의 한계를 보완하고 독자에게 실질적인 가치를 제공하는 방향으로 진화해야 합니다. 다음은 AI 시대에 적합한 블로그 글쓰기 전략입니다. 이러한 글쓰기 방식은 단순한 정보 나열을 넘어 독자의 광고 클릭 유도율을 높이고, 체류 시간을 길게 하여 애드센스 수익과 직결될 가능성이 큽니다. AI가 아무리 정보를 제공하더라도, 구체적인 브랜드나 제품명, 후기 기반의 선택이 필요한 순간에는 여전히 사람들은 검색을 하고 블로그를 찾습니다. 블로그는 사라지지 않습니다. 다만 진화할 뿐입니다. 블로그는 단순 정보 제공을 넘어 경험 공유와 공감, 그리고 진짜 사람의 흔적을 담는 공간으로 진화하고 있습니다. AI 시대, 독자의 마음을 사로잡는 블로그를 통해 지속적인 성장을 이루시길 바랍니다.

Read more